Şunu aradınız:: niets van dit alles (Hollandaca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

niets van dit alles

Fransızca

rien de tout cela

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

niets van dit alles is gebeurd.

Fransızca

rien de cela n'est fait.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

niets van dit alles zal eenvoudig zijn.

Fransızca

rien de tout cela ne sera facile.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

het 7e map biedt niets van dit alles.

Fransızca

le 7e pae ne propose rien de tel.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

niets van dit alles werd in berlijn gecorrigeerd.

Fransızca

le sommet de berlin n'a rien corrigé de tout cela.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

niets van dit alles is momenteel bij wet geregeld.

Fransızca

actuellement, aucun de ces aspects n' est régi par voie légale.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de biotechnologische uitvindingen doen niets van dit alles. integendeel!

Fransızca

les inventions biotechnologiques ne permettront pas d'atteindre ces objectifs.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat is de zin van dit alles.

Fransızca

tel est le sens de cet exercice.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in het eindresultaat is niets van dit alles terug te vinden.

Fransızca

ici, l'aspect industriel et com mercial est évidemment prépondérant.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

niets van dit alles zal het probleem oplossen, we weten het.

Fransızca

ce délai n'est donc pas totalement impossible à tenir.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wat is de oorzaak van dit alles ?

Fransızca

ce n'est pas en saisissant la drogue aux frontières que l'on atteint les chefs de la guerre des drogues.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wij zijn onschuldige slachtoffers van dit alles.

Fransızca

ils apportent des précisions utiles au texte de la commission.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wat is nu het resultaat van dit alles?

Fransızca

aujourd'hui, quel en est le résultat?

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Hollandaca

wij betreuren dat niets van dit alles in het verslag terug te vinden is.

Fransızca

la politique européenne de sécurité a trois piliers.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de sociale gevolgen van dit alles zijn enorm.

Fransızca

les répercussions sociales de cette affaire sont immenses.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de kosten van dit alles moeten wel enorm zijn.

Fransızca

le coût de toutes ces mesures doit être énorme.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het resultaat van dit alles zal een structurele looninflatie zijn.

Fransızca

cela aboutira à une inflation salariale struc­turelle.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

niets van dit alles heeft echter enige waarde, als er in europa geen vrede heerst.

Fransızca

un débat relatif aux critères de convergence se déroule actuellement.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de politieke betekenis van dit alles mag niet onderschat worden.

Fransızca

la production de biens de consommation diminue, tandis que l'économie parallèle prospère.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

3.5 van dit alles is echter bitter weinig terechtgekomen.

Fransızca

3.5 néanmoins, la mise en œuvre ultérieure de ces engagements pris par le g20 a été très décevante.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,730,505,668 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam