Şunu aradınız:: onverkoopbaar (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

onverkoopbaar

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

afval en onverkoopbaar materiaal moeten afgezonderd en geïdentificeerd worden.

Fransızca

les déchets et les matières invendables doivent être isolés et identifiés.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de d2-mac-norm is een techniek van dejaren '80, die onverkoopbaar is gebleken.

Fransızca

herman (ppe). — monsieur le président, chers collègues, le débat auquel nous assistons aujourd'hui s'est déroulé dans une grande confusion.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

en ik beschouw het als onverkoopbaar dat zij de komende twee a drie jaar aan de grenzen nog hun pas zullen moeten laten zien.

Fransızca

il est inexplicable, selon moi, qu’ ils fassent l’ objet de contrôles de la police des frontières pour deux ou trois ans encore.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

ja dus, maar een heldere etikettering is dan noodzakelijk, zonder dat deze stigmatiserend werkt en het produkt onverkoopbaar maakt.

Fransızca

il estime qu'il devra être consulté sur toutes les mesures liées à la création d'un espace sans frontière et à la liberté de circulation des citoyens.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wij zijn er dan ook van overtuigd dat als dit soort bepalingen in de volgende onderhandelingsronde ontbreekt de wto in europa simpelweg politiek onverkoopbaar en onhoudbaar zal worden.

Fransızca

nous sommes donc persuadés que, sans ce type de dispositions dans le prochain cycle de négociations, ce dernier sera tout simplement invendable politiquement et insupportable pour l' europe.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

als gevolg van een en ander dreigt in sleutelsectoren de situatie te ontstaan dat toenemende interne productieoverschotten ook op de wereldmarkt onverkoopbaar blijken en zich ophopen in de interventiepakhuizen.

Fransızca

ainsi, les producteurs de certains secteurs de base sont placés sous la menace d'excédents croissants et intenables, avec la perspective de l'augmentation des stocks d'intervention.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

het is duidelijk dat voor zo sterk bederfelijke produkten als groenten en fruit de opslagmogelijkheden bijzonder beperkt zijn en er een zeer grote kans is dat de opgeslagen produkten zeer snel onverkoopbaar worden.

Fransızca

au cours des dernières années la com munauté a de plus en plus suivi une politique visant à faire profiter prin cipalement ses propres consommateurs des produits vendus sous le régime de l'intervention.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ofschoon de markt voor mobiele inhoud in europa een behoorlijke omvang zou kunnen krijgen, dienen deze diensten europa op consequente wijze te bestrijken een dienst met grote geografische hiaten is onverkoopbaar.

Fransızca

si le marché des services mobiles de contenu est appelé à un développement formidable, il leur faut cependant une couverture géographique homogène de toute l'europe, sans quoi ils n'auront aucun avenir.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit betekent dat de voertuigen die nu met de nodige investeringen volgens de thans van kracht zijnde veiligheidsvoorschriften worden gebouwd en die dus nog dit jaar of in 1996 op de markt zullen verschijnen, niet volgens de wet zijn en dus na oktober 2000 onverkoopbaar zijn.

Fransızca

cela signifie que les véhicules fabriqués actuellement, sans parler des investissements correspondants, selon les normes de sécurité aujourd'hui en vigueur ainsi que ceux qui feront leur apparition sur le marché cette année ou en 1996, seraient hors-la-loi et, par conséquent, invendables après octobre 2000.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de maatregelen van de belgische regering zijn erop gericht de landbouwproducenten te compenseren voor of de gevolgen te verzachten van, het afmaken en het vernietigen van die ren en het vernietigen van eieren die ofwel met dioxine verontreinigd waren ofwel onverkoopbaar waren geworden en derhalve om redenen van dierwelzijn en volksgezondheid dienden te worden vernietigd.

Fransızca

les premières seront octroyées aux producteurs de volailles et les se condes aux producteurs de porcins, de bovins et d'œufs.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

volgens hem konden de uiteindelijke registratiekosten die na de invoer van de wagen werden vastgelegd, zo hoog oplopen dat de wagen onverkoopbaar werd; de belastingen werden niet op een objectieve manier bepaald en er trad een aanzienlijke vertraging op in de procedures bij het invoeren van een tweedehandswagen.

Fransızca

l'importateur d'une voiture d'occasion doit se soumettre à des procédures qui retardent sensiblement les choses.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat ter ondersteuning van zijn vraag reclamant opmerkt dat aangezien het gebied voor bedrijfsruimten te dicht bij zijn onroerend goed ligt, dit onverkoopbaar en onverhuurbaar is omwille van de overlast veroorzaakt door de nachtvluchten maar ook door andere overlast zoals onveiligheid, transportverkeer enz.;

Fransızca

qu'à l'appui de sa demande, le réclamant fait valoir que, la zone économique étant trop proche de son bien, celui-ci serait invendable et inlouable en raison des nuisances générées par les vols de nuit mais aussi des autres nuisances telles que l'insécurité, le charroi, etc.;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de minister van landsverdediging is gemachtigd de uitstaande tegoeden met betrekking tot lopende opdrachten en uitwisselingsovereenkomsten gesloten met de instellingen van de navo maintenance- en bevoorradingsorganisatie (navo maintenance- en bevoorradingsagentschap en ondergeschikte afdelingen) in het kader van de bevoorrading van wisselstukken, het onderhoud en de buiten omloop name van het materieel op de kredieten van de sectie 16 - landsverdediging programma 16-50-1 « rollend en aanverwant materieel » eveneens aan te wenden voor de vernietiging of demilitarisatie bij voorvermelde instellingen van de navo van grote hoeveelheden overtollig en onverkoopbaar materieel of munitie.

Fransızca

le ministre de la défense est autorisé à utiliser les avoirs disponibles relatifs aux marchés et accords d'échange en cours passés avec les organismes de l'organisation otan d'entretien et d'approvisionnement (agence otan d'entretien et d'approvisionnement et ses organismes subordonnés) dans le cadre de l'approvisionnement en pièces de rechange, l'entretien et le retrait d'emploi du matériel sur les crédits de la section 16 - défense nationale programme 16-50-1, « matériel roulant et du matériel connexe » également pour la destruction ou la démilitarisation chez les organismes précités de l'otan de grandes quantités de matériel ou de munitions excédentaires et invendables.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,763,192,071 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam