İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
op die wijze vorderen wij goed."
de ce train-là, on fait du chemin.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
op die wijze vervullen ze hun evenwichtsverplichtingen.
ils ont ainsi rempli leurs obligations d'équilibre.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
--„hoe nu, wilt gij op die wijze vertrekken?
d'artagnan salua le duc et s'apprêta à partir.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en toen is de stemming op die wijze gehouden.
j'ai interrogé au préalable les deux rapporteurs qui ont marqué leur accord, suite à quoi nous avons procédé de la sorte au vote.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neemt men op die wijze de edikten in acht?”
et les édits, qu'en faisons-nous?
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de onrechtmatige vermogenswerving wordt op die wijze tenietgedaan.
l'accaparement illicite de patrimoine est ainsi mis à néant.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
op die wijze zal er toch altijd iemand tevreden zijn.
de cette façon, il y aura toujours quelqu'un de satisfait.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ook op die wijze zetten wij hen tot regionale integratie aan.
ce que dit la résolution sur ce sujet et ce que disent les amendements nous paraît très intéressant. sant.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
op die wijze ont trekt ze zich aan alle instructiebevoegdheid van de raad.
enfin, la troisième mission de la commission est d'exercer son droit d'initiative.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
op die wijze kunnen we de belangen van de burgers respecteren;
on respectera ainsi l' intérêt légitime des citoyens;
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
groei en werkgelegenheid zullen op die wijze juist worden gestimuleerd.
la croissance et l'emploi seront justement stimulés de cette manière.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
op die wijze ontstaat in griekenland het verwerpelijk verschijnsel van vreemdelin-
il y a beaucoup d'initiatives privées qui contribuent à la conservation des sites de souvenir.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
enkel op die wijze kan de betrekkelijk lage levensstandaard in die landen worden
nous pouvons donc nous réjouir de la baisse des dépenses pour 1988 et 1989, mais rien
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alleen op die wijze kan een daadwerkelijke vergelijking tussen de lidstaten plaatsvinden.
c'est à cette condition seulement qu'il sera possible d'effectuer une comparaison objective entre les pays de l'ue.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
elke eenheid of groep eenheden waaraan goodwill op die wijze is toegerekend:
chaque unité ou groupe d’unités auxquels le goodwill est ainsi affecté:
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
op die wijze probeert de europese commissie het recht naar haar hand te zetten.
de la sorte, la commission tente d'infléchir le droit en sa faveur.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
op die wijze kan oneigenlijke concurrentie op het niveau van de belastingen worden beteugeld.
de cette manière, il devient possible de contrer toute distorsion de la concurrence en matière fiscale.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alleen op die wijze kunnen we garant staan voor een duurzame en rechtvaardige vrede.
c'est ainsi et seulement ainsi que nous garantirons une paix durable et juste!
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
uw voorganger, de heer cox, heeft de belastingbetaler op die wijze honderdduizenden euro's bespaard.
votre prédécesseur, m. cox, a fait épargner des centaines de milliers d’ euros aux contribuables en arrivant à l’ heure.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
iedere potentieel geïnteresseerde zal op die wijze makkelijker gegevens kunnen opvragen betreffende het brussels grondgebied.
toute personne potentiellement intéressée pourra ainsi consulter plus facilement les données concernant le terrain bruxellois.
Son Güncelleme: 2012-04-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: