Şunu aradınız:: u bent davids stille steun en toeverlaat (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

u bent davids stille steun en toeverlaat

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

onze steun en toeverlaat bij het uitoefenen van deze bevoegdheid, is de rekenkamer.

Fransızca

je crois qu'on pourrait prendre comme principe général que, plus on est loin du terrain, plus les dérives, les fraudes, les difficultés s'accumulent.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

tot enkele weken geleden was hij een steun en toeverlaat van de italiaanse regering.

Fransızca

aujourd'hui la politique face aux candidats réfugiés politiques devient de plus en plus restrictive dans de nombreux États de l'europe occidentale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

tevens zij een woord van dank gericht tot de heer dubois, onze steun en toeverlaat bij onze acties op dit gebied.

Fransızca

quant à messieurs lemoine et dubois que vous voyez à la table du bureau, leur dévouement n'a d'égal que lour compétence.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de europese unie is onze grote partner, onze steun en toeverlaat in een relatie die vooral via u, mijnheer solbes, loopt.

Fransızca

l' union européenne est notre grand partenaire et c' est notre grand soutien. notamment par votre entremise, monsieur solbes.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

„thomas was tijdensmijn voorzitterschap voor mijaltijd een steun en toeverlaat enbron van inspiratie”, aldus voormalig voorzitter briesch.

Fransızca

«thomas a étéune source constante de soutien etd'inspiration durant ma présidence», a déclaré le président roger briesch.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

tevens moeten zij kunnen beschikken over een steun en toeverlaat in de vorm van adviseurs die hun vorderingen kunnen volgen en hen bij de oplossing van problemen kunnen helpen.

Fransızca

il importe également que l'on trace à leur intention un itinéraire sur la base duquel des conseillers pourraient suivre leurs progrès et les aider à résoudre leurs difficultés.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

thans is de gemeenschap in een werelddeel waar woelige veranderingen plaatsvinden wederom een voorbeeld en een steun en toeverlaat voor midden- en oost-europa.

Fransızca

ce sera une année de consolidation des réformes et de parachèvement de l'évolution engagée vers la démocratie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de regionale en lokale instanties zorgen in hun hoedanigheid van steun en toeverlaat van het bedrijfsleven voor plaatselijk kapitaal, geven raad en helpen bij het opleiden van medewerkers of het recruteren van hoger personeel.

Fransızca

les collectivités régionales et locales dans leur mission d'assistance et d'appui aux entreprises proposent des financements de proximité, des aides au conseil, la possibilité de former les salariés ou de recruter des cadres.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

tot slot, wij kunnen het ons in deze roerige tijd niet permitteren om te vergeten dat de europese gemeen schap onze steun en toeverlaat blijft en voor middenen oost-europa een voorbeeld en magneet is.

Fransızca

au demeurant, j'espère que ce n'est pas le style du pays d'où est originaire le président du conseil de traiter ainsi son propre parlement.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

u schildert de eu graag af als een steun en toeverlaat voor de ontwikkelingslanden. toch bestaat momenteel het beeld dat de eu deze landen min of meer dwingt tot een serie nieuwe afspraken over investeringen en mededinging, ondanks het feit dat de overgrote meerderheid van die landen al heel duidelijk te kennen heeft gegeven geen onderhandelingen hierover te wensen.

Fransızca

si vous aimez à décrire l' ue comme un partisan et un défenseur des pays en développement, à l' heure actuelle, l' ue n' en paraît pas moins contraindre ces pays à négocier un nouvel ensemble de points relatifs aux investissements et à la concurrence, en dépit du fait qu' une vaste majorité d' entre eux ont déjà fait savoir qu' ils étaient catégoriquement opposés à négocier dans ces domaines.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

deze organen zouden een steun en toeverlaat dienen te zijn voor jonge landbouwers - vanaf het moment dat zij zich vestigen, tot vier à vijfjaar daarna; p) stelt vast dat het verslag van de commissie een belangrijke bijdrage levert aan de discussie over de toekomst van het europese platteland, zoals deze wordt voorgesteld in de verklaring van cork.

Fransızca

p) ce rapport est un élément fort dans la réflexion sur l'avenir du monde rural européen tel que le suggèrent les conclusions de la conférence de cork.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

mijnheer de voorzitter, geachte collega's, allereerst wil ik de rapporteur, mevrouw pack, en het parlement in het algemeen heel hartelijk danken. tijdens deze gezamenlijke onderneming betreffende het ontwikkelen van onderwijsprogramma's en het op de rails zetten van het europa van het onderwijs is het parlement voortdurend onze steun en toeverlaat geweest.

Fransızca

monsieur le président, chers collègues, tout d'abord un grand merci au rapporteur, mme pack, et au parlement en général, parce que, tout au long de cette aventure commune pour construire les programmes éducatifs et pour mettre sur les rails l' europe de l' éducation, le parlement a été un complice et une aide indispensable.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

het is zonder meer een schande- en we moeten daar vandaag opnieuw akte van nemen- dat een bekwaam mens wordt geslachtofferd op het altaar van de politieke correctheid, enkel en alleen omdat hij er ook nog een persoonlijke overtuiging op nahoudt die blijkbaar niet de overtuiging is van de meerderheid in dit parlement. dat terwijl in diezelfde commissie die we vandaag hebben goedgekeurd mensen als louis michel zetelen, de persoonlijke vriend, medewerker en steun en toeverlaat van dictators met bloed aan de handen, zoals laurent kabila destijds of zoals fidel castro vandaag.

Fransızca

il est tout simplement honteux  - et nous devons en prendre note une fois de plus aujourd’ hui  - qu’ un homme capable soit sacrifié sur l’ autel du « politiquement correct », pour la simple raison qu’ il défend également une conviction personnelle qui ne semble pas correspondre à celle de la majorité de ce parlement, alors que cette même commission que nous avons approuvée aujourd’ hui inclut quelqu’ un comme louis michel, l’ ami personnel, le collaborateur et l’ aide et le soutien de dictateurs qui ont du sang sur les mains tels que laurent kabila dans le passé ou fidel castro de nos jours.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,195,392 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam