Şunu aradınız:: verbandmiddelen (Hollandaca - Fransızca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

verbandmiddelen

Fransızca

matériel de pansement

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

3° de verbandmiddelen;

Fransızca

3° les pansements;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

verbandmiddelen en hechtingsmateriaal

Fransızca

— bandage élastique autoadhésif — bandes de gaze à pansement

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

b) genees- en verbandmiddelen

Fransızca

b) fournitures pharmaceutiques

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

kastwand voor instrumentarium en verbandmiddelen

Fransızca

placard avec systèmes de distribution intégrés

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

wandelementen voor gebruikt instrumentarium en verbandmiddelen afvoerleidingen

Fransızca

unité d'évacuation

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

verbandmiddelen, zwachtels en artikelen voor medische verzorging;

Fransızca

articles de pansement, de bandage et de soins médicaux;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

3° de verbandmiddelen binnen de uitdrukkelijk vermelde beperkingen.

Fransızca

3° les pansements, dans les limites explicitement mentionnées.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

3° aan de verbandmiddelen wordt één gemeenschappelijke cat-code toegekend.

Fransızca

3° il est attribué un code cat commun aux pansements.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

farmaceutische hulp omvat geneesmiddelen en voedingsmiddelen bestemd voor medische toepassing en verbandmiddelen.

Fransızca

´ t a blissement destine´ aux personnes pre´sentant un handicap physique

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

gebruik geen lucht- of waterdichte verbandmiddelen (zogenaamd occlusief verband) op de wond.

Fransızca

ne pas utiliser de pansement ne laissant pas passer l'air ou l'humidité (occlusifs) sur la plaie.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

als regel dient door u voor ieder recept een bedrag van dm 2 en voor verbandmiddelen en brillen een bedrag van dm 4 te worden betaald.

Fransızca

"2 cette personne relève d'un régime de non salariés visé à l'annexe 11 du règlement (cee) n° 574/72

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

steriele verbandmiddelen behoren eveneens tot de uitrusting, er dient voor een behoorlijke hoeveelheid drukverband van diverse breedten te worden gezorgd.

Fransızca

toutefois il est nécessaire de disposer d'une expérience liée aux circonstances et problèmes inhabituels susceptibles d'être rencontrés dans les conditions de l'exploitation en mer. a cette fin, les procédures prévues doivent être discutées et des stratégies convenues.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

er moet een grote hoeveelheid verbandmiddelen voor brandwonden voorhanden zijn met het oog op de niet onwaarschijnlijke mogelijkheid van explosie en brand, waarbij slachtof fers kunnen vallen.

Fransızca

il convient de se familiariser avec le matériel à emporter, ainsi que de faire constamment le bilan des progrès techniques.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

hulp­ en verbandmiddelen: vergoeding: 70 of 100 % maar slechts 40 56 voor "comfort"­ge­neeemiddelen.

Fransızca

accessoires et pansements. remboursement : 70 % ou 100 s»», mais seulement 40 i si médica­ments de "confort".

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

hoewel in de eerste plaats conventionele verbandmiddelen nood zakelijk zijn, moet ook aandacht worden geschonken aan het gebruik van polythene zakken, die voor grote brandwonden kunnen worden gebruikt.

Fransızca

des occasions devraient être ménagées de se rendre en mer pour acquérir une expérience de l'agencement des installations et des navires de service et connaître les services médicaux et le personnel disponibles sur ces installations devraient être fournis.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

5° « producten », de grondstoffen en de verbandmiddelen die zijn ingeschreven in de hoofdstukken i tot en met vi van de lijst;

Fransızca

5° « produits », les matières premières et les pansements, inscrits aux chapitres i à vi inclus de la liste;

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

er moet voldoende bergruimte zijn voor het dagelijks routinewerk van het ziekenhuis. dat betekent, dat er plaats moet zijn om genees- en verbandmiddelen om te bergen, onder andere ook een kast met dubbel slot voor gevaarlijke geneesmiddelen.

Fransızca

il doit y avoir suffisamment d'espace pour ranger tout ce qui est nécessaire aux soins courante, c'est—à—dire espace de rangement pour les médicaments et les pansements ainsi qu'une armoire fermant à double tour pour les médicaments dangereux.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

2451 — indien het grensarbeiders of hun gezinsleden betreft, mogen genees- en verbandmiddelen, brillen, kunstmiddelen van kleine omvang, laboratoriumanalyses en- proeven op het grondgebied van de lid-staat waar zij worden voorgeschreven slechts worden afgegeven of verricht overeenkomstig het bepaalde in de wettelijke regeling van deze lid-staat, tenzij de door het bevoegde orgaan toegepaste wetgeving of een overeenkomst tussen de betrokken lid-staten of de bevoegde autoriteiten van deze lid-staten gunstiger is.

Fransızca

2451 — s'il s'agit de travailleurs frontaliers ou de membres de leur famille, les médicaments, les bandages, les lunettes, le petit appareillage, les analyses et examens de laboratoire ne peuvent être délivrés ou effectués que sur le territoire de l'État membre où ils ont été prescrits, selon les dispositions de la législation de cet État membre, sauf si la législation appliquée par l'institution compétente ou un accord conclu entre les États membres intéressés ou les autorités compétentes de ces États membres sont plus favorables.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,739,433,540 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam