İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
13° verblijfsdag :
13° jour d'entretien :
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- 40 eur — voor elke verblijfsdag.
- 40 eur par jour de séjour.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
een vreemdeling moet in beginsel over 350 dkk per verblijfsdag beschikken.
on considère donc qu'en principe l'étranger doit disposer de 350 couronnes danoises (dkk) par 24 heures. c'est la somme qu'il doit avoir à sa disposition.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
10° voor elke verblijfsdag een financiële bijdrage vorderen van de cliënt;
10° demander, pour chaque jour d'entretien, une participation financière du client;
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de aanwezigheid gedurende meer dan vijf uur per dag wordt als een volledige verblijfsdag aangerekend.
une présence de plus de cinq heures par jour est considérée comme un séjour complet.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
bij een dringende aanvraag moet het verslag uiterlijk acht dagen na de eerste verblijfsdag ter beschikking zijn in het dagverzorgingscentrum.
en cas de demande urgente, le rapport doit être disponible dans le centre de soins de jour au plus tard huit jours après la première journée de séjour.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
wanneer tussen een nieuwe verblijfsdag en het laatste verblijf in het centrum meer dan 12 maanden zijn verlopen, moet een nieuw verslag opgemaakt worden en ter beschikking zijn.
lorsqu'il s'est écoulé entre un nouveau jour de séjour et le dernier séjour au centre, plus de 12 mois, un nouveau rapport doit être établi et mis à disposition.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
onder voldoende geldmiddelen voor elke toegestane verblijfsdag wordt verstaan, 0,2 keer het minimummaandsalaris zoals dat is vastgesteld door de regering van de republiek, namelijk 600 eek.
par moyens financiers suffisants par jour autorisé, on entend 0,2 fois le salaire mensuel minimal appliqué par le gouvernement de la république, soit 600 couronnes estoniennes (eek).
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voorts moet een vreemdeling die het grondgebied van de republiek polen binnenkomt voor elke verblijfsdag over 300 pln, of het equivalent daarvan in buitenlandse valuta, beschikken om medische kosten te dekken.
en outre, à son entrée sur le territoire de la république de pologne, un étranger doit disposer de 300 pln pour couvrir les frais médicaux de chaque journée du séjour, ou l'équivalent dans une monnaie étrangère.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- 300 pln, of het equivalent daarvan in vreemde valuta, om de medische kosten te dekken voor elke verblijfsdag tijdens de periode van één maand die begint vanaf de dag van binnenkomst.
- 300 pln ou l'équivalent dans une monnaie étrangère, pour couvrir les frais médicaux de chaque journée de séjour pendant la période d'un mois démarrant à la date de son entrée.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ze staat in verhouding tot de aanwezigheidsduur van het kind, met dien verstande dat de aanwezigheid van een kind gedurende minder dan drie uur, voor een derde wordt verrekend, gedurende drie tot vijf uur voor een halve en vanaf vijf uur voor een volle verblijfsdag.
elle est proportionnelle à la présence de l'enfant, étant entendu que la présence d'un enfant de moins de trois heures, est considérée comme un tiers de journée de séjour, de trois à cinq heures comme une demi-journée de séjour et à partir de cinq heures comme une journée de séjour entière.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- de helft van het bij bijzondere wet bepaalde bestaansminimum om te voorzien in levensonderhoud en andere persoonlijke basisbehoeften (hierna het "bestaansminimum voor persoonlijke behoeften" genoemd) per verblijfsdag, indien de totale duur van het verblijf niet meer dan 30 dagen bedraagt,
- 0,5 fois le minimum vital prévu par une disposition législative spéciale, nécessaire pour couvrir la subsistance et d'autres besoins personnels de base (dénommé ci-après le "minimum vital pour les besoins personnels") par jour si la durée totale du séjour ne dépasse pas 30 jours;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor