Şunu aradınız:: waarom wil je graag in een gezin wonen? (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

waarom wil je graag in een gezin wonen?

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

leeft in een gezin.

Fransızca

vit en famille.

Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

waarom wil je vandaag weggaan?

Fransızca

pourquoi veux-tu partir aujourd'hui ?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

a) dienstverlening in een gezin, of

Fransızca

a) le service domestique exercé dans un ménage privé

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

voorts wil het comite´ graag in een veel vroeger stadium dan nu

Fransızca

il manifesteen outre son désir d’être associé à un stade plus

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

nl: welke caribische schrijvers wil je graag zien bloggen?

Fransızca

nl : quels auteurs caribéens aimeriez vous voir bloguer ?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

opneming van kosovaarse kinderen in een gezin in belgië.

Fransızca

accueil dans une famille qui réside en belgique d'enfants originaires du kosovo.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

mensen worden niet graag in een nieuwe omgeving geplaatst.

Fransızca

les gens n' aiment pas se retrouver dans un environnement inconnu.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

wil je graag een ruimte huren voor je feesten en/of evenementen voor max 200 personen

Fransızca

souhaitez-vous louer un espace pour vos fêtes et/ou événements pour max 200 personnes

Son Güncelleme: 2021-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

we bespreken graag in een vrijblijvend gesprek al uw wensen en vragen.

Fransızca

nous serons heureux de discuter de tous vos souhaits et de répondre à toutes vos questions au cours d'une discussion sans engagement.

Son Güncelleme: 2016-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

bijna 2 miljoen kinderen leven in een gezin waarin niemand werkt.

Fransızca

presque 2 millions d’enfants vivent dans des ménages où personne ne travaille.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de hoogte van deze uitkering staat los van het aantal kinderen in een gezin.

Fransızca

le montant de cette allocation est fixé indépendamment du nombre d'enfants élevés dans un même foyer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

de maandelijkse toelage voor plaatsing in een gezin is tienmaal het bedrag van de gezinstoelage.

Fransızca

la pension nationale sur la base de la survie estcalcu-lée au moyen desmêmespourcentagesmaisceux-cisontappliquésau tauxde pension nationale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

aan het kind dat in een gezin wordt opgenomen met het oog op een adoptie of pleegvoogdij;

Fransızca

à l'enfant accueilli dans un foyer en vue d'une adoption ou d'une tutelle;

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Hollandaca

hij die het recht van bewoning in een huis heeft, mag daar met zijn gezin wonen, zelfs al was hij niet gehuwd toen dit recht hem werd verleend.

Fransızca

celui qui a un droit d'habitation dans une maison, peut y demeurer avec sa famille, quand même il n'aurait pas été marié à l'époque où ce droit lui a été donné.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

een gedeeltelijke verklaring hiervoor is het aantal kinderen dat in een gezin woont waarin niemand werkt.

Fransızca

cela s’explique en partie par le fait que beaucoup vivent dans des familles où personne ne travaille.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

dit betekent echter dat ze in een leeftijdsgroep zitten waarin de meesten gaan trouwen en een gezin gaan stichten.

Fransızca

nous avons également constaté, ces dernières années, un accroissement du nombre de femmes travaillant en mer, principalement dans la restauration.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de meeste respondenten zouden graag in een of andere vorm een gemeenschappelijk beleidskader zien voor de oostelijke en zuidelijke nabuurschap.

Fransızca

lors de la consultation relative à la pev, la plupart des interlocuteurs ont appelé de leurs vœux l'avènement, sous une forme ou sous une autre, d'un cadre commun pour les politiques à mener en faveur du voisinage oriental et méridional.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

1° wanneer de geesteszieke noch in een psychiatrische dienst is opgenomen, noch in een gezin verpleegd wordt :

Fransızca

1° lorsque le malade mental n'est ni accueilli dans un service psychiatrique ni soigné en milieu familial :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de persoon die in een gemeenschap leeft, wordt echter geacht gewoonlijk alleen te leven en op zichzelf een gezin te vormen.

Fransızca

est cependant considérée comme vivant habituellement seule et constituant un ménage à elle seule, la personne qui vit dans une communauté.

Son Güncelleme: 2016-09-13
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

kortom, de werktijden waren in overeenstemming met hun opvattingen over kinderopvoeding en/of hun rol als echtgenote en moeder in een gezin.

Fransızca

somme toute, les horaires de travail semblaient s'adapter parfaitement à leur conception de l'éducation des enfants et du rôle d'une épouse et mère au sein de la famille.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,773,331,415 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam