İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
verder is het zo dat de werkloosheid afneemt.
il existe des dispositifs qui peuvent aider à abaisser davantage les taux d'intérêt.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
uiteraard is het zo dat de vertegenwoordiging in managua...
la délégation de managua, naturelle ment...
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
is het zo dat de benoemingen tot 1992 bevoren zijn ?
il n'est donc pas exact d'affirmer — comme le fait la question posée — que les recrutements ont été bloqués jusqu'en 1992.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anderzijds is het zo dat een aantal voorzieningen aan netten
les règles en sont simplifiées et adaptées aux besoins actuels du secteur tout en améliorant la gestion des ressources.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alleen is het zo dat we geen gezamenlijk visabeleid hebben.
mais ij se fait tout simplement que nous ne disposons pas d'une politique commune des visas.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anderzijds is het zo dat het ep de intelligentie moet hebben om
cette réflexion doit donc être entamée avec courage.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maar normaliter is het zo dat elke instelling voor zichzelf zorgt.
mais chaque institution, normalement, s'occupe d'elle-même.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in werkelijkheid is het zo dat de uitgaven aanzien lijk zijn gestegen.
le fait est qu'il y a eu des augmentations considérables des dépenses.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
momenteel is het zo dat onze antwoorden behoorlijk aan de late kant komen.
aujourd'hui, nous répondons avec un très grand retard.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
vandaag is het zo dat 23% van de assistenten geen contract heeft.
dans la situation actuelle, 23% des assistants n'ont pas de contrat.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
maar ook is het zo dat velen zich erdoor geïntimideerd voelen, en buitengesloten.
mais il y en a beaucoup que l'économie moderne intimide, et un grand nombre de personnes en sont exclues.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
bovendien is het zo dat ook nederland een contract heeft over zeer grote wapenleveringen.
c'est une nouvelle violation grave des droits de l'homme fondamentaux. mentaux.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
volgens ihk halle-dessau is het zo dat de uitbouw van de luchthaven:
la chambre de commerce et d'industrie considère que les assertions suivantes sont valables pour l'extension de l'aéroport:
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
is het zo dat de beste beter worden en de slechtste steeds verder achteropraken?
peut-on dire que les meilleurs s’améliorent et que les moins bons stagnent ?
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
is het zo dat de eu-instellingen en-lidstaten deze uitgangssituatie nu willen veranderen?
les institutions de l' ue et les États membres envisagent-ils désormais une modification de ces conditions de base? nullement.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
anderzijds is het zo dat de programma's binnen een gegeven tijdsbestek moeten worden afgerond.
d'autre part, les programmes doivent être achevés dans un laps de temps donné.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: