Şunu aradınız:: de minnelijke herschikking der conclus... (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

de minnelijke herschikking der conclusiekalender

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

van de minnelijke regeling van de geschillen

Fransızca

du rÈglement amiable des litiges

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hoofdstuk vii. - betreffende de minnelijke schikking

Fransızca

chapitre vii. - du règlement transactionnel

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de minnelijke schikking is geen straf, noch een veroordeling.

Fransızca

la transaction ne constitue ni une peine, ni une condamnation.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

dit artikel regelt het regime van de minnelijke schikking.

Fransızca

cet article organise le régime de règlement transactionnel.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

het is de minnelijke schikking die beide partijen gezocht hebben.

Fransızca

c'est la solution à l'amiable que l'ue et la chine cherchaient.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de minnelijke schikking voor de rechter is bindend en moet door laatstgenoemde worden goedgekeurd.

Fransızca

dans ces conditions, il est constant qu'elle ne constitue pas une mesure contraignante, en sorte que la cour ne saurait l'examiner dans le cadre du présent recours.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de minnelijke schikkingen die aanleiding hebben gegeven tot het verval van de publieke vordering.

Fransızca

les transactions ayant donné lieu à l'extinction de l'action publique.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

tegen de minnelijke schikkingen bedoeld in artikel 62nonies is geen beroep mogelijk. »

Fransızca

les règlements transactionnels visés à l'article 62nonies ne sont pas susceptibles de recours. »

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

na ontvangst van deze kennisgeving plegen de partijen overleg met oog op de minnelijke schikking van hun geschil.

Fransızca

dès réception de cette notification, les parties se consultent en vue de résoudre leur différend à l’amiable.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

indien het directiecomité niet instemt met de minnelijke schikking, stuurt het het dossier door naar de sanctiecommissie.

Fransızca

si le comité de direction refuse le règlement transactionnel, il transmet le dossier à la commission des sanctions.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

de minnelijke schikkingen bedoeld in artikel 71, § 3, worden volgens dezelfde modaliteiten bekendgemaakt.

Fransızca

les règlements transactionnels visés à l'article 71, § 3, sont publiés selon les mêmes modalités.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

d) fungeren als forum voor de minnelijke schikking van geschillen over de interpretatie of toepassing van de overeenkomst;

Fransızca

d) servir de forum pour le règlement à l'amiable des litiges auxquels pourraient donner lieu l'interprétation ou l'application de l'accord;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

wanneer het directiecomité de minnelijke schikking aanvaardt, wordt deze beslissing per aangetekende brief betekend aan de dader van de praktijk.

Fransızca

si le comité de direction accepte le règlement transactionnel, la décision est notifiée par lettre recommandée à l'auteur de la pratique.

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

c) fungeren als forum voor de minnelijke schikking van eventuele geschillen inzake de interpretatie of uitvoering van de overeenkomst;

Fransızca

c) sert de forum pour le règlement à l'amiable des litiges auxquels pourraient donner lieu l'interprétation ou la mise en œuvre du présent accord;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

1 ) financiering van een modelproject van com munautaire omvang om de minnelijke schikking van grensoverschrijdende geschillen op consumptiegebied te bevorderen. deren.

Fransızca

1) financement d'un projet pilote de dimension communautaire destiné à favoriser le règlement amiable des litiges transfrontaliers de consomma­tion

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

2.5.1 het acquis beantwoordt aan bepaalde minimale behoeften betreffende de minnelijke en eerlijke regulering van contractuele relaties tussen consumenten en handelaars.

Fransızca

2.5.1 l’acquis répond à certains des besoins minimaux pour ce qui est de réglementer les relations contractuelles entre les consommateurs et les professionnels de manière pacifique et équitable.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

dat de ambtenaren die ermee belast worden de overtreders de minnelijke schikking voor te stellen, bijgevolg zo spoedig mogelijk dienen aangesteld te worden, besluit :

Fransızca

que par conséquent, les agents chargés de proposer aux contrevenants le règlement transactionnel, doivent être désignés le plus vite possible, arrête :

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

(11° in artikel 9 van de wet van (20 december 2002) betreffende de minnelijke invordering van schulden van de consument;)

Fransızca

(11° à l'article 9 de la loi du (20 décembre 2002) relative au recouvrement amiable des dettes du consommateur;)

Son Güncelleme: 2014-12-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

« 7° in artikel 9 van de wet van (20 december 2002) betreffende de minnelijke invordering van schulden van de consument. »

Fransızca

7° à l'article 9 de la loi du (20 décembre 2002) relative au recouvrement amiable des dettes du consommateur.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Hollandaca

in dat geval vormt het feit dat de dader de minnelijke schikking heeft aanvaard, een onweerlegbaar vermoeden van fout (artikel 216bis, lid 4).

Fransızca

dans ce cas, l’acceptation de la transaction par l’auteur constitue une présomption irréfragable de sa faute (article 216bis paragraphe 4).

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Rstephan67

Daha iyi çeviri için
7,749,068,223 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam