Şunu aradınız:: gelieve er nota van te nemen (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

gelieve er nota van te nemen

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

gelieve hiervan nota te nemen, voorzitter.

Fransızca

merci d’ en prendre acte, monsieur le président.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

wij volstaan nu met er goede nota van te nemen.

Fransızca

mais nous prenons bonne note de cette proposition.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

ik verzoek u er nota van te nemen dat ik aanwezig was.

Fransızca

je vous demande de bien vouloir prendre note du fait que j'étais présente à la dernière séance plentere.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik verzoek de vs daar terdege nota van te nemen.

Fransızca

je prie les États-unis d' en prendre acte.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

ik neem er nota van.

Fransızca

je prends note.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

mag ik de commissie verzoeken om hier nota van te nemen.

Fransızca

j' invite donc la commission à prendre ces éléments en considération.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

neemt er nota van dat

Fransızca

constate

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

(9) er nota van te nemen dat het programma met succes is uitgevoerd;

Fransızca

prendre acte du succès de la mise en œuvre du programme;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

er nota van nemend dat:

Fransızca

constatant que:

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de raad neemt er nota van

Fransızca

fiscalité de l'épargne

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

funk er nota van te nemen dat wij met een verwerping van onze amendementen geen genoegen nemen.

Fransızca

funk rejet de nos amendements nous laisse profondément insatisfaits.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

gelieve er nota van te nemen dat de in het publicatieblad van de europese gemeenschap pen bekendgemaakte tekst de enige authentieke versie is.

Fransızca

veuillez noter que le texte publié au journal officiel des communautés européennes est le seul faisant foi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

wij hebben er nota van genomen.

Fransızca

nous en prenons acte.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

de raad neemt er nota van dat :

Fransızca

le conseil :

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

(1) er nota van te nemen dat de uitvoering van het programma met succes is verlopen;

Fransızca

(1) à prendre note du succès de la mise en œuvre du programme;

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ik neem er nota van en u krijgt nog

Fransızca

j'en prends note et vous en serez informé. (1) (2) (3)

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dit bestaan bepaalt het bewustzijn, daar dient ook de heer delors nota van te nemen.

Fransızca

cette réalité a un impact sur la conscience, et m. delors devrait en tenir compte, lui aussi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de nodige middelen verschaffen; wij als gemeenschap dienen daar goede nota van te nemen.

Fransızca

je me félicite de constater que d'autres pays octroyent des aides, et nous devrions, en tant que communauté, y songer.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de raad neemt er nota van dat de delegaties:

Fransızca

la présidence note que les délégations :

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

gelieve er nota van te nemen dat de in het publicatieblad van de europese gemeenschappen (l 239 van 22 september 2000) bekendgemaakte tekst de enige authentieke versie is.

Fransızca

veuillez noter que le texte publie´ au journal officiel des communaute´s europe´ennes l 239 du 22 septembre 2000 est le seul faisant foi.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,976,711 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam