Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gelieve hiervan nota te nemen, voorzitter.
merci d’ en prendre acte, monsieur le président.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wij volstaan nu met er goede nota van te nemen.
mais nous prenons bonne note de cette proposition.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik verzoek u er nota van te nemen dat ik aanwezig was.
je vous demande de bien vouloir prendre note du fait que j'étais présente à la dernière séance plentere.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik verzoek de vs daar terdege nota van te nemen.
je prie les États-unis d' en prendre acte.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik neem er nota van.
je prends note.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
mag ik de commissie verzoeken om hier nota van te nemen.
j' invite donc la commission à prendre ces éléments en considération.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
neemt er nota van dat
constate
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
(9) er nota van te nemen dat het programma met succes is uitgevoerd;
prendre acte du succès de la mise en œuvre du programme;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
er nota van nemend dat:
constatant que:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de raad neemt er nota van
fiscalité de l'épargne
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
funk er nota van te nemen dat wij met een verwerping van onze amendementen geen genoegen nemen.
funk rejet de nos amendements nous laisse profondément insatisfaits.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gelieve er nota van te nemen dat de in het publicatieblad van de europese gemeenschap pen bekendgemaakte tekst de enige authentieke versie is.
veuillez noter que le texte publié au journal officiel des communautés européennes est le seul faisant foi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij hebben er nota van genomen.
nous en prenons acte.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de raad neemt er nota van dat :
le conseil :
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
(1) er nota van te nemen dat de uitvoering van het programma met succes is verlopen;
(1) à prendre note du succès de la mise en œuvre du programme;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ik neem er nota van en u krijgt nog
j'en prends note et vous en serez informé. (1) (2) (3)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit bestaan bepaalt het bewustzijn, daar dient ook de heer delors nota van te nemen.
cette réalité a un impact sur la conscience, et m. delors devrait en tenir compte, lui aussi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de nodige middelen verschaffen; wij als gemeenschap dienen daar goede nota van te nemen.
je me félicite de constater que d'autres pays octroyent des aides, et nous devrions, en tant que communauté, y songer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de raad neemt er nota van dat de delegaties:
la présidence note que les délégations :
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
gelieve er nota van te nemen dat de in het publicatieblad van de europese gemeenschappen (l 239 van 22 september 2000) bekendgemaakte tekst de enige authentieke versie is.
veuillez noter que le texte publie´ au journal officiel des communaute´s europe´ennes l 239 du 22 septembre 2000 est le seul faisant foi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: