Şunu aradınız:: hoog oplaaien (Hollandaca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

French

Bilgi

Dutch

hoog oplaaien

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Fransızca

Bilgi

Hollandaca

oplaaien

Fransızca

flamber

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

opnieuw oplaaien van conflict

Fransızca

nouvelle intensification conflit

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

dan zouden de nationalistische gevoelens wat minder hoog oplaaien".

Fransızca

les ardeurs nationalistes se calmeraient. »

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

hier staan grote belangen op het spel en de emoties kunnen hoog oplaaien.

Fransızca

des questions très importantes sont en jeu, des questions pouvant entraîner des réactions même émotives.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

en dan staan wij nog niet eens stil bij de momenten waarop de discussies echt hoog oplaaien.

Fransızca

de violentes controverses et de longues et pénibles négociations s’ensuivent.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

soms konden we het niet eens worden en deden onze voorstellen de discussie in deze zaal hoog oplaaien.

Fransızca

nous nous sommes parfois trouvés en désaccord, et nos propositions ont suscité le débat dans cette enceinte.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

steun aan de door het weer oplaaien van de gevechten getroffen bevolkingsgroepen

Fransızca

aides aux populations affectées par la recru­descence des combats

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

deze onderwerpen zijn immers talrijk en doen de gemoederen flink oplaaien.

Fransızca

lindeperg nos collègues suédois sont contents de leur politique, qu'ils continuent.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

er heerst echter enige verwarring ten aanzien van dit thema, waarover de gevoelens in griekenland hoog oplaaien.

Fransızca

il existe toutefois une certaine confusion à ce sujet- un sujet qui revêt en grèce une grande importance.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

juist omdat dit verslag zich op het raakvlak tussen economie en ecologie bevindt, doet het de passies hoog oplaaien.

Fransızca

c' est donc parce qu' il se trouve à la frontière entre l' économie et l' écologie que ce rapport déchaîne les passions.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de europese raad betreurt ten zeerste het opnieuw oplaaien van het geweld in ivoorkust.

Fransızca

le conseil européen déplore vivement la recrudescence de la violence en côte d'ivoire.

Son Güncelleme: 2017-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de sprekers hebben eveneens gewaarschuwd voor het gevaar van het weer oplaaien van het antisemitisme.

Fransızca

les intervenants ont également mis en garde contre le danger de résurgence de l'antisémitisme.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

de twaalf zijn bezorgd over het hernieuwd oplaaien van het conflict tussen tsjaad en lybië.

Fransızca

en afrique du sud, nous sommes confrontés à une situation qu'aucun d'entre nous ne peut envisager avec sérénité.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

(applaus) niet om gaat om opnieuw een strijd om de bevoegdheden te doen oplaaien.

Fransızca

le parlement peut, à tout moment, constituer des commissions temporaires.»

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

verklaring van de raad waarin het hernieuwde oplaaien van het conflict rond de veiligheidszone van bihac veroordeeld wordt.

Fransızca

déclaration du conseil condamnant la nouvelle intensification du conflit autour de la zone de sécurité de bihac.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

eigenlijk vraag je je af of niet alle leiders die deze oorlog steeds weer doen oplaaien zouden moeten worden vastgezet.

Fransızca

on se demande en fait si tous les leaders qui font chaque fois renaître cette guerre ne devraient pas être enfermés.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

geen waar nemers dus, maar troepen die het oplaaien van geweld moeten voorkomen en onafhankelijkheid en territoriale integriteit moeten garanderen.

Fransızca

ce ne seront plus seulement des observateurs, mais bel et bien des troupes ayant pour mission d'empêcher toute déflagration de violence et de garantir l'indépendance et l'intégrité territoriale.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

deze beschikkingen hebben de discussies omtrent aard en omvang van de in ver ordening nr. 17 omschreven onderzoekbevoegdheden van de commissie weer doen oplaaien.

Fransızca

ces décisions ont relancé la discussion sur la nature et la portée des pouvoirs de vérification conférés à la commission par le règlement n° 17.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

we zullen ongetwijfeld voor kerstmis de gebruikelijke gevechten zien oplaaien rond tac's en quota en we zien de opmaat daartoe nu al.

Fransızca

il ne fait aucun doute que nous aurons droit à la foire d’ empoigne habituelle avant noël sur les tac et les quotas, et nous pouvons constater que la machine est déjà en route.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Hollandaca

- mijnheer de voorzitter, tot onze grote ongerustheid zien wij hoe het geweld en de terreur door het turkse leger en de pkk opnieuw oplaaien.

Fransızca

   - monsieur le président, nous sommes extrêmement préoccupés par le regain de violence et la recrudescence des actes de terrorisme par l’ armée turque et le pkk.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,729,036,214 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam