Şunu aradınız:: differentiatiesysteem (Hollandaca - Slovakça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

Slovak

Bilgi

Dutch

differentiatiesysteem

Slovak

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Slovakça

Bilgi

Hollandaca

zij worden weergegeven als positieve bedragen die aangeven dat de uitgaven worden gefinancierd uit de opbrengsten van de sancties voor de niet-naleving van miliebeschermingsregelingen of van het differentiatiesysteem.

Slovakça

uvádzajú sa ako kladné objemy naznačujúc, že výdavok sa financuje prostredníctvom penále za nerešpektovanie režimov ochrany životného prostredia alebo systému modulácie.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in artikel 1, lid 1, van verordening (eg) nr. 378/2007 is bepaald dat de lidstaten waar bij de inwerkingtreding van die verordening het in artikel 1 van verordening (eg) nr. 1655/2004 van de commissie van 22 september 2004 tot vaststelling van bepalingen voor de overgang van het bij artikel 4 van verordening (eg) nr. 1259/1999 van de raad ingestelde facultatieve differentiatiesysteem naar het bij verordening (eg) nr. 1782/2003 van de raad ingestelde verplichte modulatiesysteem [2] bedoelde stelsel van extra verlagingen van de rechtstreekse betalingen wordt toegepast, gedurende de periode 2007-2012 een verlaging, „vrijwillige modulatie” genoemd, mogen toepassen op alle bedragen van de rechtstreekse betalingen in de zin van artikel 2, onder d), van verordening (eg) nr. 1782/2003 van de raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers [3].

Slovakça

Článkom 1 ods. 1 nariadenia (es) č. 378/2007 sa ustanovuje, že členské štáty, v ktorých sa v čase nadobudnutia účinnosti nariadenia uplatňuje systém dodatočného zníženia priamych platieb uvedený v článku 1 nariadenia komisie (es) č. 1655/2004 z 22. septembra 2004, ktorým sa stanovujú pravidlá pre prechod z voliteľného modulačného systému zriadeného článkom 4 nariadenia rady (es) č. 1259/1999 na povinný modulačný systém zriadený nariadením rady (es) č. 1782/2003 [2], môžu v období rokov 2007-2012 uplatniť zníženie, nazvané „dobrovoľná modulácia“, na všetky príslušné sumy priamych platieb v zmysle článku 2 písm. d) nariadenia rady (es) č. 1782/2003 z 29. septembra 2003, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá režimov priamej podpory v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zavádzajú niektoré režimy podpory pre poľnohospodárov [3].

Son Güncelleme: 2014-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,807,440 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam