İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tegelijkertijd mag men niet vergeten dat de interoperabiliteit van de spoorwegnetwerken een project van lange adem is.
Ταυτόχρονα πρέπει να θυμόμαστε ότι η διαλειτουργικότητα του σιδηροδρομικού δικτύου είναι ένα μακροπρόθεσμο σχέδιο.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
het evenwicht tussen de investeringen in weg- en spoorwegnetwerken en milieuprojecten is geheel in lijn met de parlementaire aanbeveling.
Η ισορροπία μεταξύ επενδύσεων σε σιδηροδρομικές και οδικές υποδομές, από σκοπιάς περιβάλλοντος, συνέκλινε ακριβώς με τη σύσταση του Κοινοβουλίου.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de bijzondere situatie van geïsoleerde of ten dele geïsoleerde spoorwegnetwerken dient te worden erkend door middel van vrijstellingen van sommige infrastructuurvereisten.
Η ιδιαίτερη κατάσταση απομονωμένων ή μερικώς απομονωμένων σιδηροδρομικών δικτύων θα πρέπει να αναγνωριστεί με τη διατύπωση εξαιρέσεων από ορισμένες απαιτήσεις για τις υποδομές.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
de raad en de commissie hadden een zeker evenwicht gevonden door rekening te houden met de specifieke situatie van kleine spoorwegnetwerken en verafgelegen eilanden.
Το Συμβούλιο και η Επιτροπή είχαν βρει μια κάποια ισορροπία, λαμβάνοντας υπόψη τις ιδιαιτερότητες των μικρών δικτύων και των απομακρυσμένων νησιών.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
wij zijn daarenboven voor de onmiddellijke hernationalisatie van alle particuliere spoorwegnetwerken in europa, en voor het hernationaliseren of het onder gemeentelijk beheer brengen van het stadsvervoer en het korte afstandsvervoer.
Είμαστε αντίθετοι με οποιαδήποτε κρατική βοήθεια προς ιδιωτικούς φορείς, που δεν είναι έτοιμοι να προχωρήσουν σε επενδύσεις για τις απαραίτητες υποδομές.
Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de technische specificatie inzake interoperabiliteit („tsi”) betreffende het subsysteem „rollend materieel — geluidsemissies” van het conventionele trans‐europese spoorwegnetwerk als bedoeld in artikel 6, lid 1, van richtlijn 2001/16/eg, wordt vastgesteld in de bijlage.
Η τεχνική προδιαγραφή διαλειτουργικότητας (εφεξής «tΠΔ») του υποσυστήματος «θόρυβος» του συμβατικού διευρωπαϊκού σιδηροδρομικού συστήματος που αναφέρεται στο άρθρο 6 παράγραφος 1 της οδηγίας 2001/16/eΚ, ορίζεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.
Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: