İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dus laat ons in het europees parlement de koppen bij elkaar steken.
so let us have some joined-up thinking here in the european parliament.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
alleen de koppen
only headers
Son Güncelleme: 2014-10-14
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
het achterlaten van de koppen
abandon of beet tops
Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
teh zegt dat we om vier uur even de koppen bij elkaar moeten steken voor een planning.
teh says that at 4 pm we must have a brief chat about our planning.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eerste rij bevat de koppen
first row contains headers
Son Güncelleme: 2014-10-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
drie personen uit het dorp staken de koppen bij elkaar om uit te vinden hoe ze het leven van dit meisje uit het dorp konden verlengen.
these three people in the village sat down and decided to think, "how do we elongate the life of this girl of our village?"
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
eerste kolom bevat de koppen
first row contains headers
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
daardoor werden wij ertoe gebracht de koppen bij elkaar te steken en bepaalde obstakels te overwinnen.
many of us regret that such a stimulus was needed.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
& eerste kolom bevat de koppen
& first column contains headers
Son Güncelleme: 2014-10-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
denk aan de verzetsbewegingen, vakbonden en ondernemers die na de gruwel van de oorlog de koppen bij elkaar staken.
this was the case for the resistance movements, trade unions and entrepreneurs who came together after the horrors of the war.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daarom hoop ik dat wij nu reeds de koppen bij elkaar steken en na gaan denken over wat wij in nagoya zullen doen.
this is why i feel that even today we should all be thinking about what to do in nagoya.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
hoe stak de organisatie van de onderduik in elkaar?
how was the period in hiding organised?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
laten we de koppen bij elkaar steken en doen wat van ons verlangd wordt, opdat het vertrouwen terugkeert en er straks weer hoop gloort.
let us meet and do what we have to do so that confidence returns and hope is reborn.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
als we willen dat het drugverbod, het krankzinnige experiment in sociale manipulatie, verdwijnt, wordt het tijd dat we de koppen bij elkaar steken.
when confronted with the lies and crimes that are committed in the name of the fight against drugs, words are not enough. if we want this insane experiment in social engineering called drug prohibition to disappear, we had
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in de zomer van 2009 hebben we daarom intern de koppen bij elkaar gestoken en een doel geformuleerd: vergroting van de veiligheid en de flexibiliteit.
in summer 2009, the museum management got together and established an objective: to improve security while making it flexible.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in dit gedeelte van het dialoogvenster kunt u aangeven hoe de koppen bij het artikel getoond zullen worden.
in this dialogue you can set how the single header lines are displayed in the article window.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
vooruitlopend op de voorjaarstop hebben de heren chirac, schröder en blair de koppen bij elkaar gestoken, zogenaamd om het project europa nieuw leven in te blazen.
in anticipation of the spring summit, president chirac, chancellor schröder and mr blair put their heads together in order to breathe new life into project europe, or so we were told.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
ik heb erop gewezen dat het zinvol is de koppen bij elkaar te steken en daarover van gedachten te wisselen. wij zullen hoe dan ook zo gauw mogelijk met de nodige oplossingen komen.
i have pointed out the need for a debate - it would be useful to discuss the issue and we will submit solutions as soon as possible.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
staak de
discontinue
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thans is noodzakelijk dat alle lidstaten de koppen bij elkaar steken en dit proces een hart onder de riem steken door de verklaring van brussel te tekenen. ook is noodzakelijk dat de raad een gemeenschappelijk initiatief in die zin opstart.
now all member states, without exception, must join and support this process, by signing the brussels declaration, and the council must adopt a joint initiative along those lines.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite: