İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
odvijeka se nije èulo da bi tko otvorio oèi slijepcu od roðenja.
kahore rawa i rangona no te timatanga ra ano o te ao, i whakatirohia e tetahi nga kanohi o te tangata i whanau matapo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
evo, usta sam svoja otvorio, a jezik rijeèi pod nepcem mi stvara.
nana, kua puaki nei toku mangai, kei te korero toku arero i roto i toku mangai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prve godine prvoga mjeseca svojega kraljevanja otvorio je vrata doma jahvina i popravio ih.
i te tuatahi o nga tau o tona kingitanga, i te marama tuatahi, ka uakina e ia nga tatau o te whare o ihowa, hanga ana e ia kia pai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nisu ti mile ni rtve ni prinosi, nego si mi ui otvorio: paljenice ni okajnice ne trai.
na ko taku meatanga atu, na kua tae mai ahau: kei roto i te pukapuka te tuhituhi moku
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
odgovori im èovjek: "pa to i jest èudnovato da vi ne znate odakle je, a meni je otvorio oèi.
na ka whakahoki taua tangata, ka mea ki a ratou, ha! he mea whakamiharo ra tenei, kahore koutou i matau ki tona wahi i haere mai ai, otira kua meinga e ia oku kanohi kia kite
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a neki izmeðu njih rekoe: "zar on, koji je slijepcu otvorio oèi, nije mogao uèiniti da ovaj ne umre?"
na ka mea etahi o ratou, kahore ranei i taea e tenei tangata, nana nei i whakatitiro nga kanohi o te matapo, te mea i tenei tangata hoki kia kaua e mate
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ezra je otvorio knjigu naoèigled svemu narodu - jer je bio povie od svega naroda - a kad ju je otvorio, sav narod ustade.
na wherahia ana e etera te pukapuka i te aroaro o te iwi katoa; i runga ake hoki ia i te iwi katoa; a i tana wherahanga, tu ana te iwi katoa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
njen je gospodar ujutro ustao, otvorio kuæna vrata te iziao da nastavi put, kad spazi enu, svoju inoèu, kako lei na kuænim vratima s rukama na pragu.
a ka whakatika ake tona ariki i te ata, na ka huakina e ia nga tatau o te whare, ka puta atu, he mea kia haere i tona ara: na ko te wahine ra, ko tana wahine iti, kua hinga ki te kuwaha o te whare, ko ona ringa i runga i te paepae o te tatau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
znam tvoja djela. evo, otvorio sam pred tobom vrata kojih nitko zatvoriti ne moe. doista, malena je tvoja snaga, a oèuvao si moju rijeè i nisi zatajio mog imena.
e matau ana ahau ki au mahi: na, kua hoatu e ahau ki tou aroaro he tatau puare, e kore nei e taea te tutaki e tetahi: he kaha hoki tou, he mea iti nei, kua puritia ano e koe taku kupu, kahore ano hoki koe i whakakahore ki toku ingoa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a kako sada vidi, to mi ne znamo; i tko mu je otvorio oèi, ne znamo. njega pitajte! punoljetan je: neka sam o sebi govori!"
ko te mea ia i kite ai ia inaianei, kahore i mohiotia e maua; kahore hoki maua e mohio na wai i mea ona kanohi kia kite: he kaumatua ia; ui atu ki a ia: mana ia e korero
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"zar bih ja otvorio krilo materino a da ono ne rodi?" - govori jahve. "zar bih ja, koji dajem raðanje, zatvorio maternicu?" - kae bog tvoj.
tera ranei e meinga e ahau kia taka te ara, a kia kaua e whanau? e ai ta ihowa; ka meinga ranei e ahau kia whanau, a kopia iho te kopu? e ai ta tou atua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor