İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tualjka mi je ugodila harfu, svirala mi glas narikaèa ima.
И цитра моя сделалась унылою, и свирель моя – голосом плачевным.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aul reèe svojim slugama: "naðite mi èovjeka koji umije vjeto udarati u harfu i dovedite ga k meni!"
И отвечал Саул слугам своим: найдите мне человека, хорошо играющего, и представьте его ко мне.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tada zao duh jahvin obuze aula: kad je sjedio u svojoj kuæi, s kopljem u ruci, a david rukom udarao u harfu,
И злой дух от Бога напал на Саула, и он сидел в доме своем, и копье его было в руке его, а Давид играл рукою своею на струнах.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sutradan zao duh boji napade aula, tako da je bjesnio po kuæi. david je rukom udarao u harfu kao drugih dana, a aul je u ruci imao koplje.
И было на другой день: напал злой дух от Бога наСаула, и он бесновался в доме своем, а Давид играл рукою своею на струнах, как и в другие дни; в руке у Саула было копье.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i kad god bi boji duh napao aula, david bi uzeo harfu i svirao; tada bi aulu odlanulo i bilo bi mu bolje, a zao bi duh odlazio od njega.
И когда дух от Бога бывал на Сауле, то Давид, взяв гусли, играл, – и отраднее и лучше становилось Саулу, и дух злой отступал от него.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zato neka na gospodar zapovjedi, pa æe sluge tvoje potraiti èovjeka koji zna udarati u harfu: kad te napadne zao duh boji, neka onaj udara u harfu pa æe ti biti bolje."
пусть господин наш прикажет слугам своим, которые пред тобою, поискать человека, искусного в игре на гуслях, и когда придет на тебя злой дух от Бога,то он, играя рукою своею, будет успокоивать тебя.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
jedan od njegovih slugu odgovori i reèe: "ja sam vidio jednog sina betlehemca jiaja: on umije udarati u harfu, hrabar je junak i èovjek ratnik, vjet je govornik, krasna je stasa i jahve je s njim."
Тогда один из слуг его сказал: вот, я видел у Иессея Вифлеемлянинасына, умеющего играть, человека храброго и воинственного, и разумного в речах и видного собою, и Господь с ним.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor