Şunu aradınız:: vrata (Hırvatça - İsveççe)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hırvatça

İsveççe

Bilgi

Hırvatça

vrata

İsveççe

dörr

Son Güncelleme: 2014-05-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

Hırvatça

rotirajuća vrata

İsveççe

roterdörr

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

0a] a ovo su gradska vrata

İsveççe

och följande utgångar skall staden hava: på norra sidan skall den hålla ett mått av fyra tusen fem hundra alnar,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

sjekirom i maljem vrata mu razbijali.

İsveççe

och alla dess snidverk hava de nu krossat med yxa och bila.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

a tko na vrata ulazi, pastir je ovaca.

İsveççe

men den som går in genom dörren, han är fårens herde.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

i hekal i svetište imahu po dvoja vrata,

İsveççe

och både tempelsalen och det heligaste hade dubbeldörrar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

"ovo su vrata jahvina, na njih ulaze pravedni!"

İsveççe

detta är herrens port, de rättfärdiga skola gå in genom den.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hırvatça

hatak ode do mordokaja na gradski trg, pred vrata kraljeva.

İsveççe

när då hatak kom ut till mordokai på den öppna platsen i staden framför konungens port,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

izmjeri trijem vrata iznutra: bijaše osam lakata širok,

İsveççe

och han mätte upp portens förhus på inre sidan: det mätte en stång.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

a slava jahvina uðe u dom na vrata koja gledaju na istok.

İsveççe

och herrens härlighet kom in i huset genom den port som låg mot öster.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

jer vrata mi se otvoriše velika i uspješna, a protivnika mnogo.

İsveççe

ty en dörr till stor och fruktbärande verksamhet har öppnats för mig; jag har ock många motståndare.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

ali anðeo gospodnji noæu otvori vrata tamnice, izvede ih i reèe:

İsveççe

men en herrens ängel öppnade om natten fängelsets portar och förde ut dem och sade:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

a njegovi polustupovi dva lakta. trijem vrata bijaše s nutarnje strane.

İsveççe

han mätte upp portens förhus det höll åtta alnar, och dess murpelare: de höllo två alnar. och portens förhus låg på inre sidan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

i povede me do vrata predvorja. pogledah, i gle: u zidu pukotina.

İsveççe

sedan förde han mig till förgårdens ingång, och jag fick där se ett hål i väggen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

kad knez bude ulazio, neka ulazi kroz trijem vrata i istim putem neka izlazi.

İsveççe

och när fursten vill gå in, skall han gå in genom portens förhus, och samma väg skall han gå ut igen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

a ljude pred vratima, mlade i stare, zabliješte tako da nisu mogli naæi vrata.

İsveççe

och de män som stodo utanför husets port slogo de med blindhet, både små och stora, så att de förgäves sökte finna porten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

duh pravde onome koji sjedi na stolici sudaèkoj i srèanost onome koji odbija napad na vrata.

İsveççe

och han skall bliva en rättens ande för den som skipar rätt, och en starkhetsmakt för dem som driva fienden på porten.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

a kad prorok hananija skrši jaram s vrata proroka jeremije, doðe rijeè jahvina jeremiji:

İsveççe

sedan, efter det att profeten hananja hade brutit sönder oket och tagit det från profeten jeremias hals, kom herrens ord till jeremia; han sade:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

jer njenoj rani nema lijeka, sve do jude dopire, dotièe vrata moga naroda, sve do jeruzalema!

İsveççe

ty ohelbara äro hennes sår; slaget har nått ända till juda, det har drabbat ända till mitt folks port, ända till jerusalem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Hırvatça

a svaka vrata po dva krila što se obrtahu: dva krila u jednih i dva krila u drugih vrata.

İsveççe

och var dörr hade två dörrskivor, två vridbara dörrskivor: den ena dörren hade två dörrskivor, och likaledes den andra två.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,746,999,874 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam