Şunu aradınız:: pagabuhaton (Kebuano - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Spanish

Bilgi

Cebuano

pagabuhaton

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

İspanyolca

Bilgi

Kebuano

buhata ninyo ang tanan ninyong pagabuhaton uban sa gugma.

İspanyolca

todas vuestras cosas sean hechas con amor

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug buhati ang mga tawo sa buot ninyo nga ilang pagabuhaton kaninyo.

İspanyolca

"y como queréis que hagan los hombres con vosotros, así también haced vosotros con ellos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

ug siya miingon kaniya: ang tanan mong gipamulong akong pagabuhaton.

İspanyolca

y ella le respondió: --haré todo lo que me dices

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

apan kong kamo dili magapatalinghug kanako, ug dili pagabuhaton ninyo kining tanang mga sugo,

İspanyolca

"pero si no me escucháis y no ponéis por obra todos estos mandamientos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

ug miingon si moises sa katilingban: kini mao ang gisugo ni jehova nga pagabuhaton.

İspanyolca

entonces moisés dijo a la congregación: "esto es lo que jehovah ha mandado hacer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

busa, ang tawo nga nasayud unsay matarung nga pagabuhaton ug wala magabuhat niini, siya nakasala.

İspanyolca

por tanto, al que sabe hacer lo bueno y no lo hace, eso le es pecado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kini sulaton alang sa kaliwatan nga umalabut; ug ang katawohan nga pagabuhaton magadayeg kang jehova.

İspanyolca

sea escrito esto para la generación venidera, y un pueblo que será creado alabará a jehovah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

sumala sa gidaghanon nga pagaandamon ninyo, mao man ang pagabuhaton ninyo sa tagsatagsa sumala sa ilang gidaghanon.

İspanyolca

conforme al número que presentaréis, así presentaréis por cada uno de ellos, según su número

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

apan karon kini mao ang butang nga atong pagabuhaton sa gabaa: moadto kita batok niini pinaagi sa rifa.

İspanyolca

y ahora, esto es lo que haremos a gabaa: subiremos por sorteo contra ella

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

aron si jehova nga imong dios magapakita kanamo sa dalan nga angay namo nga pagalaktan ug sa butang nga angay namong pagabuhaton.

İspanyolca

para que jehovah tu dios nos enseñe el camino por donde debemos ir y lo que hemos de hacer

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang sa ikawalo ka adlaw kamo may balaan nga pagtigum: walay bisan unsa nga bulohaton nga inalagad nga pagabuhaton ninyo;

İspanyolca

"el octavo día tendréis asamblea festiva. no haréis ningún trabajo laboral

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

alaut sa dautan! kay ang kadautan anha kaniya; kay unsay nabuhat sa iyang mga kamot maoy pagabuhaton kaniya.

İspanyolca

¡ay de los impíos! les irá mal, porque les será hecho conforme a las obras de sus manos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

aron pagabuhaton kanila ang paghukom nga nahasulat: kini mao ang kadungganan nga nabatonan sa tanan niyang mga balaan. dayegon ninyo si jehova.

İspanyolca

para ejecutar en ellos la sentencia escrita. Él será esplendor para todos sus fieles. ¡aleluya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

apan ang uban sa mga fariseo miingon, "nganong gibuhat man ninyo ang dili matarung pagabuhaton sulod sa adlaw nga igpapahulay sumala sa kasugoan?"

İspanyolca

y algunos de los fariseos dijeron: --¿por qué hacéis lo que no es lícito hacer en los sábados

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

dili ka magmadali-dalion sa pagpanlimbasog, tingali unya dili ka mahibalo sa imong pagabuhaton sa katapusan niana, sa diha nga ang imong isigkatawo magapakaulaw kanimo.

İspanyolca

no entres apresuradamente en pleito. porque, ¿qué más harás al final, cuando tu prójimo te haya avergonzado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

busa, pagabuhaton ninyo ang akong kabalaoran, ug bantayan ninyo ang akong mga tulomanon, ug buhaton ninyo sila; ug magapuyo kamo sa yuta nga gawas sa kadautan.

İspanyolca

cumplid, pues, mis estatutos; guardad mis decretos y cumplidlos, y habitaréis en la tierra seguros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

busa mao kini ang pagabuhaton ko kanimo, oh israel; ug tungod kay kini buhaton ko kanimo, pangandam sa pag-atubang sa imong dios, oh israel.

İspanyolca

"por tanto, de esta manera te haré, oh israel. y porque voy a hacerte esto, ¡prepárate para venir al encuentro de tu dios, oh israel!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

tungod sa akong kaugalingon, tungod sa akong kaugalingon, pagabuhaton ko kini; kay unsaon sa pagpasipala sa akong ngalan? ug ang akong himaya dili nako ihatag sa uban.

İspanyolca

por mí, por amor de mí mismo lo hago; pues, ¿cómo ha de ser profanado mi nombre? ¡no daré a otro mi gloria

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

sumala sa tanan nga ginapakita ko kanimo, ang panig-ingnan sa tabernaculo, ug ang panig-ingnan sa tanan nga mga galamiton niini, mao kini ang pagabuhaton ninyo.

İspanyolca

haréis el diseño del tabernáculo y el de todos sus accesorios, conforme a todo lo que yo te mostraré

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kalim-an ka galong pagabuhaton mo sa usa ka cortina, ug kalim-an ka galong pagabuhaton mo sa daplin sa cortina nga anaa sa ikaduha nga gitakdoan: ang mga galong manag-atbang ang usa ug usa.

İspanyolca

harás cincuenta lazos en el primer tapiz, y otros cincuenta en el extremo del tapiz de la otra unión, estando los lazos contrapuestos, uno frente al otro

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,740,970,550 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam