İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kun magsulti ka sa yuta, ug kana motudlo kanimo; ug ang isda sa kadagatan mopahayag kanimo.
o i rettili della terra, perché ti istruiscano o i pesci del mare perché te lo faccian sapere
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bisan ang mga gagmayng kabataan managyubit kanako; kong ako motindog, sila magsulti batok kanako.
anche i monelli hanno ribrezzo di me: se tento d'alzarmi, mi danno la baia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa nakausa nga ako magsulti, ug dili na ako motubag; oo, sa nakaduha, apan dili na ako mopadayon.
ho parlato una volta, ma non replicherò. ho parlato due volte, ma non continuerò
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anak sa tawo, magpagula ka sa usa ka tigmo, ug magsulti ka sa usa ka sambingay ngadto sa balay sa israel;
«figlio dell'uomo, proponi un enigma e racconta una parabola agli israeliti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug ang hari miingon kaniya: nakapila ba nga ikaw gipapanumpa ko nga magsulti ka sa lunsay matuod kanako sa ngalan ni jehova?
il re gli disse: «quante volte ti devo scongiurare di non dirmi se non la verità nel nome del signore?»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako wala magpadala niining mga manalagna nga bakakon, apan sila mingdalagan sa tanang dapit: ako wala magsulti kanila, apan sila nanagpanagna.
io non ho inviato questi profeti ed essi corrono; non ho parlato a loro ed essi profetizzano
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
naunsa ba nga wala man kamo makasabut nga ako wala magsulti mahitungod sa tinapay? likayi ninyo ang igpapatubo sa mga fariseo ug sa mga saduceo."
come mai non capite ancora che non alludevo al pane quando vi ho detto: guardatevi dal lievito dei farisei e dei sadducei?»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
apan ang manalagna nga magapangahas pagsulti ug pulong sa akong ngalan, nga wala ko pagasugoa sa pagsulti, kun magsulti sa ngalan sa uban nga mga dios, ang mao nga manalagna mamatay.
ma il profeta che avrà la presunzione di dire in mio nome una cosa che io non gli ho comandato di dire, o che parlerà in nome di altri dei, quel profeta dovrà morire
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nga si jehova misulti kang moises, nga nagaingon: ako si jehova: magsulti ka kang faraon nga hari sa egipto sa tanan nga mga butang nga ginasulti ko kanimo.
il signore disse a mosè: «io sono il signore! riferisci al faraone, re d'egitto, quanto io ti dico»
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kay ako wala magsulti sa kaugalingon kong pagbulot-an, hinonoa ang amahan nga mao ang nagpadala kanako, siya gayud mao ang naghatag kanakog sugo kon unsa ang akong igaingon ug unsa ang akong igasulti.
perché io non ho parlato da me, ma il padre che mi ha mandato, egli stesso mi ha ordinato che cosa devo dire e annunziare
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan si jehova nasuko batok kanako tungod kaninyo, ug wala magpatalinghug kanako; ug miingon si jehova kanako: igo na kanimo, dili ka na magsulti kanako mahitungod niining butanga.
ma il signore si adirò contro di me, per causa vostra, e non mi esaudì. il signore mi disse: basta, non parlarmi più di questa cosa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kay ako wala magsulti sa inyong mga amahan, ni magsugo kanila sa adlaw nga gidala ko sila gikan sa egipto, mahatungod sa mga halad-nga-sinunog kun mga halad:
in verità io non parlai né diedi comandi sull'olocausto e sul sacrificio ai vostri padri, quando li feci uscire dal paese d'egitto
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ania sa gahum sa akong kamot ang pag-among-among kaninyo; apan ang dios sa inyong amahan nagsulti kanako kagabii, ug nag-ingon: magmatngon ka nga dili magsulti kang jacob bisan maayo kun dautan.
sarebbe in mio potere di farti del male, ma il dio di tuo padre mi ha parlato la notte scorsa: bada di non dir niente a giacobbe, né in bene né in male
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: