İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kay kini maoy usa ka kabalaoran alang sa israel, unsa ka tulomanon sa dios ni jacob.
stød i hornet på nymånedagen, ved fuldmåneskin på vor højtidsdag!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daw unsa ka diyutay ang akong igatubag kaniya, ug pagpili sa akong mga igsusulti aron sa pakigpulong uban kaniya?
hvor kan jeg da give ham svar og rettelig føje min tale for ham!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kamo mga saksi, ug ang dios usab, unsa ka balaanon ug matarung ug dili masaway ang among paggawi nganha kaninyo nga mga magtotoo;
i ere vidner, og gud, hvor fromt og retfærdigt og ulasteligt vi færdedes iblandt eder, som tro;
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
daw unsa ka ugdang ang mga pulong sa katul-id! apan ang inyong pagbadlong, unsay gibadlong niana?
redelig tale, se, den gør indtryk; men eders revselse, hvad er den værd?
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kay kon ikaw giputol gikan sa usa ka kahoy nga sa kinaiya olibo nga ihalas ug gisumpay, supak sa kinaiya, ngadto sa olibo nga maayo, unsa ka labaw pa gayud nga igasumpay kining mga sangang tiunay balik ngadto sa ilang tiunayng punoan sa olibo.
thi når du blev afhugget af det olietræ, som er vildt af naturen, og imod naturen blev indpodet i et ædelt olietræ, hvor meget mere skulle da disse indpodes i deres eget olietræ, som de af natur tilhøre!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nga ikaw nag-ingon man niana; unsa man ang kapuslanan niana alang kanimo? ug: unsa man ang akong makapin, labaw pa kong ako nakasala?
at du siger: "hvad båder det mig, hvad hjælper det mig, at jeg ikke synder?"
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ang halad sa tawong dautan maoy usa ka dulumtanan; daw unsa ka labaw pa gayud, kong iyang dad-on kini uban sa dautan nga hunahuna!
vederstyggeligt er de gudløses offer, især når det ofres for skændselsdåd.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug kon ang ilang paglapas nahimong bahandi alang sa kalibutan, ug kon ang ilang kakulangan nahimong bahandi sa mga gentil, daw unsa ka labi pa kon ikapasig-uli silang tanan!
men dersom deres fald er verdens rigdom, og deres tab er hedningers rigdom, hvor meget mere skal deres fylde være det!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kahadloki lamang ninyo si jehova, ug alagaron ninyo siya sa kamatuoran sa bug-os ninyong kasingkasing; kay hunahunaa kong unsa ka dagku ang mga butang nga iyang gihimo alang kaninyo.
men frygt herren og tjen ham oprigtigt af hele eders hjerte; thi se, hvor store ting han gjorde imod eder!
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"pumauli ka sa imong balay, ug isugilon mo unsa ka daku ang nahimo sa dios alang kanimo." ug milakaw siya nga nagmantala sa tibuok lungsod unsa ka daku sa nahimo ni jesus alang kaniya.
"vend tilbage til dit hus, og fortæl, hvor store ting gud har gjort imod dig." og han gik bort og kundgjorde over hele byen, hvor store ting jesus havde gjort imod ham.
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bisan pa niini ikaw nag-ingon: ako inocente; sa pagkatinuod ang iyang kasuko gipaiway gikan kanako. ania karon, pagahukman ko ikaw, kay ikaw nagaingon: ako wala makasala.
og du siger: "jeg er frikendt, hans vrede har vendt sig fra mig." se, med dig går jeg i rette, da du siger: "jeg har ikke syndet."
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.