Şunu aradınız:: gani ko (Kebuano - Endonezce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Indonesian

Bilgi

Cebuano

gani ko

Indonesian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Endonezce

Bilgi

Kebuano

bisan pa gani ang mga buhok sa inyong ulo naihap ang tanan.

Endonezce

jumlah rambut di kepalamu pun sudah dihitung semuanya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kay ako mao man ugod ang iwit sa tanang mga apostoles, nga dili gani takus pagatawgon nga apostol tungod kay gilutos ko man ang iglesia sa dios.

Endonezce

saya adalah rasul tuhan yang paling rendah. saya tidak patut disebut rasul, sebab saya sudah menganiaya jemaat allah

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang tanan nga ginahuptan sa amahan, kini ako; mao man gani nga giingon ko nga siya magakuha sa mga butang nga ania kanako ug iyang igasugilon kini kaninyo.

Endonezce

semua yang ada pada bapa adalah kepunyaan-ku. itu sebabnya aku berkata bahwa apa yang disampaikan roh kepadamu, diterima-nya dari aku.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang iya usab nga kuyabog mosupsop ug dugo: ug hain gani ang mga patay, atua man siya.

Endonezce

di mana ada yang tewas, di situlah dia, dan darah mangsa itu diminum oleh anak-anaknya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ako nahibalo nga sa makagikan na gani ako, pagasudlon kamog mabangis nga mga lobo nga dili maluoy sa panon;

Endonezce

seperginya saya, pasti akan datang serigala-serigala yang buas ke tengah-tengah kalian. dan orang-orang yang kalian jaga itu akan menjadi mangsa serigala-serigala itu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang uban nanag-antus sa mga pagbiaybiay ug mga paghampak, ug bisan pa gani sa mga talikala ug sa mga pagbilanggo.

Endonezce

ada yang diolok-olok, dicambuk, diikat dengan rantai dan yang dimasukkan ke dalam penjara

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ayaw kamo panig-ingon kanila, kay ang inyong amahan nasayud na sa inyong mga gikinahanglan bisan gani sa wala pa kamo makapangayo kaniya.

Endonezce

jangan seperti mereka. bapamu sudah tahu apa yang kalian perlukan, sebelum kalian memintanya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

apan karon ang pagkamatarung gikan sa dios gikapadayag gawas sa kasugoan, ug gikapamatud-an man gani kini sa kasugoan ug sa mga profeta--

Endonezce

tetapi sekarang allah sudah menunjukkan jalan bagaimana manusia berbaik dengan dia; dan caranya itu tidak ada sangkut pautnya dengan hukum agama yahudi. buku-buku musa dan buku-buku nabi-nabi justru menyatakan hal itu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

"`nasayud ako sa imong mga nabuhat, sa imong gugma ug pagtoo ug pag-alagad ug pag-antus, ug nga ang imong ulahing mga nabuhat labaw pa gani ka daghan kay sa nahauna.

Endonezce

aku tahu semua yang kalian lakukan--aku tahu kalian mengasihi sesamamu, kalian setia, kalian bekerja, dan kalian tabah menderita. aku tahu kalian sekarang bekerja lebih banyak daripada dahulu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,794,609,570 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam