Şunu aradınız:: kaubanan (Kebuano - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Latin

Bilgi

Cebuano

kaubanan

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Latince

Bilgi

Kebuano

ipahanungod kang jehova, kamo nga kaubanan sa mga katawohan, ipahanungod kang jehova ang himaya ug kusog;

Latince

adferte domino familiae populorum adferte domino gloriam et imperiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang mga conejo maoy usa ka maluyahon nga kaubanan, bisan pa niini nagabuhat sa ilang mga balay sulod sa mga bato;

Latince

lepusculus plebs invalida quae conlocat in petra cubile suu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

apan umadto ka sa balay sa akong amahan, ug sa akong kaubanan ug magpili ka ug usa ka asawa alang sa akong anak nga lalake.

Latince

sed ad domum patris mei perges et de cognatione mea accipies uxorem filio me

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug si jehova miingon kang jacob: bumalik ka sa yuta sa imong mga ginikanan ug sa imong kaubanan, kay ako magauban kanimo.

Latince

maxime dicente sibi domino revertere in terram patrum tuorum et ad generationem tuam eroque tecu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

unya makagawas ikaw niining pagpanumpa, kong moabut ka sa akong kaubanan; ug kong ikaw dili nila hatagan sa dalaga makagawas ka sa akong pagpanumpa.

Latince

innocens eris a maledictione mea cum veneris ad propinquos meos et non dederint tib

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug si noemi may kaubanan sa iyang bana, usa ka tawong gamhanan tungod sa pagkabahandianon, sa panimalay ni elimelech; ug ang iyang ngalan mao si booz.

Latince

erat autem vir helimelech consanguineus homo potens et magnarum opum nomine boo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

gihigugma mo ang pagkamatarung, ug gidumtan mo ang pagkadautan: tungod niana ang dios, ang imong dios, nagdihog kanimo, sa lana sa kalipay labaw kay sa imong mga kaubanan.

Latince

conturbatae sunt gentes inclinata sunt regna dedit vocem suam mota est terr

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

apan kong ang tawo walay kaubanan nga pagahatagan sa inuli tungod sa sala, ang igauli tungod sa sala nga gihimo alang kang jehova, mamaiya sa sacerdote; labut pa sa carnero nga lake sa pagtabon-sa-sala, nga tungod niana gihimo ang pagtabon-sa-sala alang kaniya.

Latince

sin autem non fuerit qui recipiat dabunt domino et erit sacerdotis excepto ariete qui offertur pro expiatione ut sit placabilis hosti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,635,758 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam