Şunu aradınız:: niining (Kebuano - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Latin

Bilgi

Cebuano

niining

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Latince

Bilgi

Kebuano

kamo mao ang mga saksi niining mga butanga.

Latince

vos autem estis testes horu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

busa iyang gisultihan sila niining usa ka sambingay:

Latince

et ait ad illos parabolam istam dicen

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ikaw moagi niining adlawa sa ar, ang utlanan sa moab.

Latince

tu transibis hodie terminos moab urbem nomine a

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

busa, paglinipayay kamo ang usa sa usa pinaagi niining mga pulonga.

Latince

itaque consolamini invicem in verbis isti

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug nagsultihanay sila mahitungod niining tanang mga butang nga nahitabo.

Latince

et ipsi loquebantur ad invicem de his omnibus quae accideran

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

sa pagkadungog ni pilato niining sultiha, siya misamot sa pagkahadlok.

Latince

cum ergo audisset pilatus hunc sermonem magis timui

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

"nakasabut ba kamo niining tanan?" sila mitubag, "oo."

Latince

intellexistis haec omnia dicunt ei etia

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

kon kamo mahibalo niining mga butanga, dalaygon kamo kon kini inyong buhaton.

Latince

si haec scitis beati eritis si feceritis e

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

busa ang israel mialsa batok sa balay ni david hangtud niining adlawa.

Latince

recessitque israhel a domo david usque in praesentem die

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

(niining akong pagsulat kaninyo, sa atubangan sa dios wala ako magbakak!)

Latince

quae autem scribo vobis ecce coram deo quia non mentio

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

apan kamo mingpabilin kang jehova nga inyong dios, mga buhi kamong tanan niining adlawa.

Latince

vos autem qui adheretis domino deo vestro vivitis universi usque in praesentem die

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ako si tercio, ang nagkudlit niining maong sulat, nangomusta kaninyo diha sa ginoo.

Latince

saluto vos ego tertius qui scripsi epistulam in domin

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

alaut ako nga tawo! kinsay mopagawas kanako gikan niining lawasa nga iya sa kamatayon?

Latince

infelix ego homo quis me liberabit de corpore mortis huiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ania karon, ang akong mata nakakita niining tanan, ang igdulungog nako nakadungog ug nakasabut niini.

Latince

ecce omnia et vidit oculus meus et audivit auris mea et intellexi singul

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

among gipanagan-an nga walay tawong makapasangil kanamo mahitungod niining dakung amot nga among ginadumala,

Latince

devitantes hoc ne quis nos vituperet in hac plenitudine quae ministratur a nobi

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang magamadaugon makapanag-iya niining maong paunlondon, ug ako mahimong iyang dios ug siya mahimong akong anak.

Latince

qui vicerit possidebit haec et ero illi deus et ille erit mihi filiu

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

`tungod niining maong hinungdan, ang lalaki magabiya sa iyang amahan ug inahan ug makigtipon sa iyang asawa,

Latince

propter hoc relinquet homo patrem suum et matrem et adherebit ad uxorem sua

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang mga polis mitubag nga nanag-ingon, "wala pa gayuy tawo nga nakasulti sama niining tawhana!"

Latince

responderunt ministri numquam sic locutus est homo sicut hic hom

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

mga halad sa halad-sa-pakigdait maoy ania kanako; niining adlawa gituman ko ang akong mga panaad.

Latince

victimas pro salute debui hodie reddidi vota me

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug ang pagbuhat sa mga tungtonganan ingon niining paagiha: may mga dayandayan sila; ug may mga dayandayan sa taliwala sa mga bangil;

Latince

et ipsum opus basium interrasile erat et scalpturae inter iunctura

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,764,767,519 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam