Şunu aradınız:: baho ka sa kalayo (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

baho ka sa kalayo

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

baho ka

Tagalogca

you stink

Son Güncelleme: 2023-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

baho ka bilat

Tagalogca

baog ka

Son Güncelleme: 2021-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

baho ka ug bilat

Tagalogca

mabaho pek pek mo

Son Güncelleme: 2022-07-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gusto ko nga baho ka

Tagalogca

asim mo amoy na amoy

Son Güncelleme: 2023-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

baho ka tiktik mark? 😂✌️

Tagalogca

tiktik

Son Güncelleme: 2021-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang tingog ni jehova nagapabilin sa mga siga sa kalayo.

Tagalogca

humahawi ng liyab ng apoy ang tinig ng panginoon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan ang mahabilin sa unod nga halad nga sa ikatolo ka adlaw, pagasunogon sa kalayo.

Tagalogca

datapuwa't ang lumabis sa laman ng hain hanggang sa ikatlong araw ay susunugin sa apoy.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

diha sa kasilaw sa atubangan niya, ang mga baga sa kalayo mingsilaub.

Tagalogca

sa kaningningan sa harap niya mga bagang apoy ay nagsipagalab.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan gisawilik niya ang bitin ngadto sa kalayo, ug siya wala maunsa.

Tagalogca

gayon ma'y ipinagpag niya ang hayop sa apoy, at siya'y hindi nasaktan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug kadtong mahasalin sa unod ug sa tinapay, pagasunogon ninyo sa kalayo.

Tagalogca

at ang labis sa laman at sa tinapay ay susunugin ninyo sa apoy.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang matag-usa ka kahoy nga wala magabungag mga maayong bunga pagaputlon ug igasalibay ngadto sa kalayo.

Tagalogca

bawa't punong kahoy na hindi nagbubunga ng mabuti ay pinuputol, at inihahagis sa apoy.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ingon sa kalayo nga nagasunog sa kalasangan, ug ingon sa siga nga nagasunog sa kabukiran,

Tagalogca

parang apoy na sumusunog ng gubat, at parang liyab na nanunupok ng mga bundok;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug bisan kinsa kadto nga dili mohapa ug dili mosimba igatambog sa mao nga takna sa taliwala sa usa ka hudno nga nagadilaab sa kalayo.

Tagalogca

at sinoman na hindi magpatirapa at sumamba sa oras na yaon ay ihahagis sa gitna ng mabangis na hurnong nagniningas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kini nasunog sa kalayo, naputol kini: sila nangamatay tungod sa pagbadlong sa imong nawong.

Tagalogca

nasunog ng apoy, at naputol: sila'y nalipol sa saway ng iyong mukha.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

nga nagahimo sa kahanginan ingon nga mga sinugo; mga siga sa kalayo maoy iyang mga alagad;

Tagalogca

na siyang gumagawa sa mga hangin na mga sugo niya; ang kaniyang mga tagapangasiwa ay alab ng apoy:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

buksi ang imong mga pultahan, oh libano, aron lamyon sa kalayo ang imong mga kahoy nga cedro.

Tagalogca

ibukas mo ang iyong mga pinto, oh libano, upang supukin ng apoy ang iyong mga cedro.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hangtud anus-a ba, oh jehova? maaligutgut ka sa walay katapusan? magasiga ba ang imong pangabugho sama sa kalayo?

Tagalogca

hanggang kailan, oh panginoon, magagalit ka magpakailan man? magaalab ba ang iyong paninibugho na parang apoy?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

busa, maingon nga ang mga bunglayon pagaibton ug pagasunogon sa kalayo, mao man usab kana ang mahitabo unya inigkatapus na sa kapanahonan.

Tagalogca

kung paano ang pagtipon sa mga pangsirang damo at pagsunog sa apoy; gayon din ang mangyayari sa katapusan ng sanglibutan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ania karon, siya pagabawian sa ginoo, ug pagalaglagon ang iyang kagahum didto sa dagat; ug siya pagalamyon sa kalayo.

Tagalogca

narito, aalisan siya ng panginoon, at kaniyang sisirain sa dagat ang kapangyarihan niya; at siya'y lalamunin ng apoy.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang mga dautan mamahimo silang tanan nga sama sa mga tunok nga igatambog sa kalayo, tungod kay sila dili madala pinaagi sa kamot;

Tagalogca

nguni't ang mga di banal ay ipaghahagis na gaya ng mga tinik, sapagka't hindi nila matatangnan ng kamay:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,029,838,370 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam