Şunu aradınız:: dili sa kuni i open babe (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

dili sa kuni i open babe

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

dili sa imo

Tagalogca

kung says nya sa yo

Son Güncelleme: 2023-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

dili sa judko

Tagalogca

judko

Son Güncelleme: 2022-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

dili sa ko maduyon

Tagalogca

hindi sa gusto ko

Son Güncelleme: 2021-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

siyempre dili sa buntag

Tagalogca

bukas makalawa magluluto

Son Güncelleme: 2020-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

dili sa ako totoy te alfie nga

Tagalogca

di nga ako si totoy te alfie nga

Son Güncelleme: 2021-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

dili sa tanang panahon magpakahilom nalang ta

Tagalogca

dili sa tanang panahonagpakahilom na lang ta

Son Güncelleme: 2022-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

dili sa teka o iblock.pasuyaon sa teka hantug sa mukirig ka

Tagalogca

ikaw ay magiging masaya na maghintay hanggang sa ikaw ay handa na

Son Güncelleme: 2023-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

dili sa balatian sa kaulag ingon sa mga gentil nga wala makaila sa dios;

Tagalogca

hindi sa pita ng kahalayan, na gaya ng mga gentil na hindi nangakakakilala sa dios;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

maantos pa sa init na adlaw ang hangin na bugnaw apan dili sa kamingaw sa palangga ko nga ikaw

Tagalogca

maantos pa sa init na adlaw ang hangin na bugnaw apan dili sa kamingaw sa palangga ko nga ikaw

Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

busa pamatia karon kini, ikaw nga sinakit, ug hubog, apan dili sa vino:

Tagalogca

kaya't pakinggan mo ito ngayon, ikaw na nagdadalamhati, at lango, nguni't hindi ng alak:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

dili sa tanang panahon magpakahilom nalang ta. sukol uy kay kung di kamureact daug daugon raka ana nila.

Tagalogca

Son Güncelleme: 2020-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan sa diha nga pagatigumon ang katilingban, pagapatunggon ninyo ang trompeta, apan dili sa tingog sa pagpagubok.

Tagalogca

datapuwa't pagka ang kapisanan ay magpipisan ay hihihip kayo, nguni't huwag ninyong patutunuging ayon sa hudyat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan kadtong tawhana nga dili sa ilang kagikanan midawat sa ikapulo gikan kang abraham ug nanalangin kaniya nga nagbaton sa mga saad.

Tagalogca

nguni't yaong ang talaan ng lahi ay hindi ibinibilang sa kanila ay kumuha ng ikasangpung bahagi kay abraham, at pinagpala yaong may mga pangako.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang imong kaon, maggikan sa imong singot. ang paghupay anaa sa kalipay, ug dili sa kauswagan."

Tagalogca

ang imong kaon, maggikan sa imong singot. ang paghupay anaa sa kalipay, ug dili sa kauswagan."

Son Güncelleme: 2023-09-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

kay ako dili kaulawan bisan kon palabihan ko pa ang akong pagpasigarbo tungod sa among kagahum nga gihatag kanamo sa ginoo aron sa pagpatubo kaninyo ug dili sa paglaglag kaninyo.

Tagalogca

sapagka't bagaman ako ay magmapuri ng marami tungkol sa aming kapamahalaan (na ibinigay ng panginoon sa ikapagtitibay sa inyo, at hindi sa ikagigiba ninyo) ay hindi ako mapapahiya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan kita nanagpakadawat dili sa espiritu nga iya sa kalibutan, kondili sa espiritu nga gikan sa dios, aron kita managpakasabut sa mga hiyas nga gikahatag kanato sa dios.

Tagalogca

nguni't ating tinanggap, hindi ang espiritu ng sanglibutan, kundi ang espiritung mula sa dios; upang ating mapagkilala ang mga bagay na sa atin ay ibinigay na walang bayad ng dios.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

"ayaw kamo paghunahuna nga mianhi ako aron sa pagbungkag sa kasugoan o sa mga profeta; ako mianhi dili sa pagbungkag kondili sa pagtuman niini.

Tagalogca

huwag ninyong isiping ako'y naparito upang sirain ang kautusan o ang mga propeta: ako'y naparito hindi upang sirain, kundi upang ganapin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

apan ayaw usab pagbugtoa ang imong kalolot sa akong balay sa gihapon; ayaw, dili sa diha nga pagaputlon ni jehova ang mga kaaway ni david ang tagsatagsa gikan sa ibabaw sa yuta.

Tagalogca

subali't huwag mo ring ihihiwalay ang iyong kagandahang loob sa aking sangbahayan magpakailan man: huwag kahit man lipulin ng panginoon ang lahat ng mga kaaway ni david sa balat ng lupa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

maghulat kamo ug manghibulong; panagkalipay kamo ug managpangabuta kamo: sila nangahubog, apan dili sa vino; sila nanagsamparay apan dili sa maisug nga ilimnon.

Tagalogca

kayo'y mangatigilan at manganggilalas; kayo'y mangalugod at mangabulag: sila'y lango, nguni't hindi sa alak; sila'y gumigiray, nguni't hindi sa matapang na alak.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

dili sa pag-alagad nga linigoy ingon sa magapahimuot sa mga tawo lamang, kondili ingon nga mga ulipon ni cristo, nga sa kinasingkasing managtuman sa kabobut-on sa dios,

Tagalogca

hindi ang paglilingkod sa paningin, na gaya ng pagbibigay lugod sa mga tao; kundi bagkus gaya ng mga alipin ni cristo, na ginagawa mula sa puso ang kalooban ng dios;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,790,643,428 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam