Şunu aradınız:: gi atay ang nawong (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

gi atay ang nawong

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

gi atay

Tagalogca

hindi ako makaalis sa bahay

Son Güncelleme: 2021-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hala ang nawong atimana

Tagalogca

atimana sa imong nawing

Son Güncelleme: 2022-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gi atay gid

Tagalogca

gi atay ka gid

Son Güncelleme: 2023-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gi atay ka nimo

Tagalogca

giatay ka nimo

Son Güncelleme: 2022-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gi atay ka man jud

Tagalogca

atay lamia jud

Son Güncelleme: 2023-12-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gi atay man sad ka dong

Tagalogca

Son Güncelleme: 2023-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

murag gi atay na unsa mana

Tagalogca

atay unsa man to

Son Güncelleme: 2021-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

naa diay disney princess na murag bagul ang nawong

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

pok pok iro pulutan dong gi atay

Tagalogca

pok pok iro pulutan dong gi atay

Son Güncelleme: 2021-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gi atay kapoya najud ug skwela

Tagalogca

hindi ko alm, yung iba kasi iniisip nila na wala gaano alam mga taga province

Son Güncelleme: 2024-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

dugay ka na sa manila tunto ka pa gihapon gi atay

Tagalogca

dugay ka na sa manila tunto ka pa gihapon gi atay

Son Güncelleme: 2020-06-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sanina mo bolok short mo bolok brief mo bolog tanawa ang nawong sa imong papa murak ulok

Tagalogca

mayroon akong ang iyong mukha sa aking ulo

Son Güncelleme: 2023-06-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ania karon, oh dios nga among taming, ug sud-onga ang nawong sa imong dinihog.

Tagalogca

masdan mo, oh dios na aming kalasag, at tingnan mo ang mukha ng iyong pinahiran ng langis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang nawong ni jehova batok sa mga nagabuhat ug dautan, aron sa pagputol sa handumanan nila gikan sa yuta.

Tagalogca

ang mukha ng panginoon ay laban sa kanila na nagsisigawa ng kasamaan, upang ihiwalay ang alaala sa kanila sa lupa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

imong gipadala kanila ang imong espiritu, gihimo sila; ug imong ginabag-o ang nawong sa yuta.

Tagalogca

iyong sinusugo ang iyong espiritu, sila'y nangalalalang; at iyong binabago ang balat ng lupa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sa atubangan sa ulo nga ubanon magtindog ka, ug pagatahuron mo ang nawong sa tawo nga tigulang, ug kahadlokan mo ang dios. ako mao si jehova.

Tagalogca

titindig kayo sa harap ng may uban at igagalang ninyo ang mukha ng matanda, at katatakutan ninyo ang inyong dios: ako ang panginoon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

oh jehova nga dios, ayaw ilingiw ang nawong sa imong dinihog: hinumdumi ang imong mahigugmaong-kalolot kang david nga imong alagad.

Tagalogca

oh panginoon, dios, huwag mong papihitin ang mukha ng iyong pinahiran ng langis: alalahanin mo ang iyong mga kaawaan kay david na iyong lingkod.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sa mga adlaw nga umalabut si jacob mogamot; si israel mamulak ug mamutot; ug pagapun-on nila ang nawong sa kalibutan sa bunga.

Tagalogca

sa mga araw na darating ay maguugat ang jacob; ang israel ay mamumulaklak at magbubuko: at pupunuin nila ng bunga ang ibabaw ng sanglibutan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sa diha nga ikaw moingon: pangitaa ninyo ang akong nawong; ang akong kasingkasing miingon kanimo. ang nawong nimo, oh jehova, ang pagapangitaon ko.

Tagalogca

nang iyong sabihin, hanapin ninyo ang aking mukha; ang aking puso ay nagsabi sa iyo, ang iyong mukha, panginoon, ay hahanapin ko.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hikayon ninyo ang pagpatay sa iyang mga anak tungod sa kasal-anan sa ilang mga amahan, aron sila dili manindog ug makaangkon sa yuta, ug pun-on ang nawong sa kalibutan sa mga ciudad.

Tagalogca

mangaghanda kayo na pumatay sa kanilang mga anak dahil sa kasamaan ng kanilang mga magulang; upang sila'y huwag magsibangon, at ariin ang lupain, at punuin ang ibabaw ng lupa ng mga bayan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,021,881,229 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam