Şunu aradınız:: ipon (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

ipon

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

mag ipon ng pera

Tagalogca

mahirap mag ipon ng pera

Son Güncelleme: 2022-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

aw ana jud bai lisod pud ug wala pay ipon...mao sad na ako nagustohan niya bai ang pagkaboutan..

Tagalogca

aw ana jud bai lisod pud ug wala pa ipon ... mao sad na ako nagustohan niya bai ang pagboutan ..

Son Güncelleme: 2021-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

unsa man wala pa ipon ka kahuman tawagtawag anang way pulos ni uyab ga sabot nsad mo kong unsa nsad inyo ipa lusot ugma

Tagalogca

ang hindi mo pa alam tapos tawagan mo yung nonsensical boyfriend hindi mo maintindihan ang pinagdadaanan mo bukas

Son Güncelleme: 2024-04-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

nag utos na mag ipon sila ng ganon kana nyo wag ka mag sasalita ng hndi maganda sa magulang ko kasi kaya kong iwan laht wag lng makarinig ako ng hndi maganda sa magulang ko tandaan mo yan

Tagalogca

ako nag utos na mag ipon sila ng ganon kana nyo wag ka mag sasalita ng hndi maganda sa magulang ko kasi kaya kong iwan laht wag lng makarinig ako ng hndi maganda sa magulang ko tandaan mo yan

Son Güncelleme: 2024-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug iyang silotan siya ug ibutang niya ipon sa mga maut; didto ang mg tawo managpanghilak ug managkagot sa ilang mga ngipon.

Tagalogca

at siya'y babaakin, at isasama ang kaniyang bahagi sa mga mapagpaimbabaw: doon na nga ang pagtangis at pagngangalit ng mga ngipin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sa mga nag ipon na diha no ayaw i salig sa lain ang inyong ka ipon di ka ma ulaw tuga² man mo pa hinumdo lang ha once mo sulod mo ana dapat kabalo mo modiskarti para inyong kan on og imong ipa kaon sa imong ka ipon mao ng dapat kabalo mo mag huba² ay mo pag salig baga ra kay mog nawong mga animal mo bwisit mo mao rana ma ingon nako mga baga mog nawong basin naka limot mo nag ipon namo ayaw i salig sa lain imong uyab ayaw mo pag ana oii baga kaayo ninyo oii

Tagalogca

sa mga nag ipon na diha no ayaw i salig sa lain ang inyong ka ipon di ka ma ulaw tuga² man mo pa hinumdo lang ha once mo sulod mo ana dapat kabalo mo modiskarti para inyong kan on og imong ipa kaon sa imong ka ipon mao ng dapat kabalo mo mag huba² ay mo pag salig baga ra kay mog nawong mga animal mo bwisit mo mao rana ma ingon nako mga baga mog nawong basin naka limot mo nag ipon namo ayaw i salig sa lain imong uyab ayaw mo pag ana oii baga kaayo ninyo oii

Son Güncelleme: 2023-08-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kay si david, tapus makaalagad sa katuyoan sa dios diha sa iyang kaugalingong kaliwatan, namatay ug gilubong ipon sa iyang mga ginikanan, ug miagig pagkadunot.

Tagalogca

sapagka't si david, nang maipaglingkod na niya sa kaniyang sariling lahi ang pasiya ng dios, ay natulog, at isinama sa kaniyang mga magulang, at nakakita ng kabulukan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

bisaya to tagalog translate lang kme nga pineli mu..peru cge prin kau dlawa..pru lng dnis kai love man kaau nmu cya kai nkasulay nman gd ka ug ipon nya mao nang dli nmu cya hiwalayan mao nang kme nlng ang mudistancya.. slamat kaau sa imu....ayaw lng kblaka parti sa bta..kai ug muoli ka sa inyo phon ipakta man nko ang bta nmu sorry ok

Tagalogca

lang kme nga pineli mu..peru cge prin kau dlawa..pru lng dnis kai love man kaau nmu cya kai nkasulay nman gd ka ug ipon nya mao nang dli nmu cya hiwalayan mao nang kme nlng ang mudistancya.. slamat kaau sa imu....ayaw lng kblaka parti sa bta..kai ug muoli ka sa inyo phon ipakta man nko ang bta nmu sorry ok

Son Güncelleme: 2021-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,763,926,305 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam