Şunu aradınız:: kaabag ninyo sa kalisdanan (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

kaabag ninyo sa kalisdanan

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

ug inigsaka ninyo sa balay, humatag kamog katahuran.

Tagalogca

at pagpasok ninyo sa bahay, ay batiin ninyo ito.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

nga managpahimulos sa kahigayonan kay ang kapanahonan karon puno sa kalisdanan.

Tagalogca

na inyong samantalahin ang panahon, sapagka't ang mga araw ay masasama.

Son Güncelleme: 2012-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kong ikaw punawan sa adlaw sa kalisdanan, ang imong kusog diyutay ra.

Tagalogca

kung ikaw ay manglupaypay sa kaarawan ng kasakunaan, ang iyong kalakasan ay munti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang inyong pagkamapailubon ipaila ninyo sa tanang mga tawo. ang ginoo haduol na.

Tagalogca

makilala nawa ang inyong kahinhinan ng lahat ng mga tao. ang panginoon ay malapit na.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

hinumduman mo ang gibuhat ni amalec kanimo sa dalan, sa paggikan ninyo sa egipto:

Tagalogca

alalahanin mo ang ginawa sa iyo ng amalec sa daan nang ikaw ay lumabas sa egipto;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

sa bata pa ako, kanunay nagtambag so mama, magbinuotan, magmanggihatagon ko andam sa kalisdanan ug matinahuron

Tagalogca

noong bata pa ako, palagi akong pinapayuhan ng nanay ko, mabait ako, mapagbigay at handa sa mga kahirapan at emergency.

Son Güncelleme: 2021-11-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sumala sa gidaghanon nga pagaandamon ninyo, mao man ang pagabuhaton ninyo sa tagsatagsa sumala sa ilang gidaghanon.

Tagalogca

ayon sa bilang ng inyong ihahanda, ay gayon ninyong gagawin sa bawa't isa ayon sa kanilang bilang.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

busa, ingon sa gisulti sa espiritu santo, karong adlawa, inigkadungog ninyo sa iyang tingog,

Tagalogca

gaya nga ng sabi ng espiritu santo, ngayon kung marinig ninyo ang kaniyang tinig,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

pangitaa ninyo si jehova ug ang iyang kalig-on; pangitaa ninyo sa gihapon ang iyang nawong.

Tagalogca

hanapin ninyo ang panginoon at ang kaniyang kalakasan; hanapin ninyo ang kaniyang mukha magpakailan man.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan ang kaluwasan sa mga matarung anaa kang jehova: ug siya mao ang ilang malig-ong dalangpanan sa panahon sa kalisdanan.

Tagalogca

nguni't ang kaligtasan ng matuwid ay sa panginoon: siya'y ang kanilang kuta sa panahon ng kabagabagan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ako nagasulti sa nakita ko sa atubangan sa akong amahan, ug kamo nagabuhat sa nadungog ninyo sa atubangan sa inyong kaugalingong amahan."

Tagalogca

sinasalita ko ang mga bagay na aking nakita sa aking ama: at ginagawa rin ninyo ang mga bagay na inyong narinig sa inyong ama.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

marlon ug sa mga anak nimo....sa gibuhat ninyo sa pagdonggab ninyo kay bebe sa igsoon nako nga naa sa hospital karon, di mo magmahay pag nagkita ta puhon mga piste yawa mo

Tagalogca

marlon ug sa mga anak nimo....sa gibuhat ninyo sa pagdonggab ninyo kay bebe sa igsoon nako nga naa sa hospital karon, di mo magmahay pag nagkita ta puhon mga piste yawa mo.......???????

Son Güncelleme: 2022-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ayaw sajud intawn ko pasakiti ninyo sa pagka karon kay wala pa koi ika pamasahe para mag heal didtoa sa hong kong.�� hangyo najud na����

Tagalogca

ayaw sajud intawn ko pasakiti ninyo sa pagka karon kay wala pa koi ika-pamasahe para mag heal didtoa sa hong kong.�� hangyo najud na����

Son Güncelleme: 2023-06-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ayaw kamo pagkabalaka mahitungod sa bisan unsang butang, hinonoa sa tanang butang ipahibalo ninyo sa dios ang inyong mga hangyo pinaagi sa pag-ampo ug sa pagpangamuyo uban sa pagpasalamat.

Tagalogca

huwag kayong mangabalisa sa anomang bagay; kundi sa lahat ng mga bagay sa pamamagitan ng panalangin at daing na may pagpapasalamat ay ipakilala ninyo ang inyong mga kahilingan sa dios.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apilhello mie, maayo man.. talagsa nlang jud ko ka apil apil ug chika ninyo sa gc kay nag work nman gud ko balik.. basa basa nlang ko ani sa mga update sa donbelle��❤️

Tagalogca

hello mie, maayo man.. talagsa nlang jud ko ka apil apil ug chika ninyo sa gc kay nag work nman gud ko balik.. basa basa nlang ko ani sa mga update sa donbelle��❤️

Son Güncelleme: 2023-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

mga migo nako diha sa davao, in general ni mga bai ha, lingaw kaayo ko sa mga discussion ninyo, sa mga naga share ani, healthy discussion lang ta, cheers!

Tagalogca

tagalog

Son Güncelleme: 2024-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang tanan nga butang nga makasukol sa kalayo pagapaagihon ninyo sa kalayo, ug mamahinlo kini bisan pa niana kini pagaulayon uban sa tubig tungod sa kahugawan: apan ang tanan nga dili makasukol sa kalayo pagapaagion ninyo sa tubig.

Tagalogca

bawa't bagay na hindi naaano sa apoy, ay inyong pararaanin sa apoy, at magiging malinis; gayon ma'y inyong lilinisin ng tubig para sa karumihan: at ang lahat na hindi nakatatagal sa apoy, ay inyong pararaanin sa tubig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan sa dapit nga pagapilion ni jehova nga inyong dios gikan sa tanan ninyong mga banay, aron butangan ninyo sa iyang ngalan, bisan ngadto sa iyang puloy-anan kamo managpangita ug didto mangadto kamo:

Tagalogca

kundi sa dakong pipiliin ng panginoon ninyong dios sa lahat ng inyong mga lipi na paglalagyan ng kaniyang pangalan, sa makatuwid baga'y sa kaniyang tahanan ay inyong hahanapin, at doon kayo paroroon:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan kini mahimong kan-on ninyo sa tanan nga mananap nga nagakamang sa yuta nga pak-an nga nagalakaw sa upat ka tiil, nga adunay mga paa labut pa sa ilang mga tiil aron sa paglukso sa ibabaw sa yuta;

Tagalogca

gayon man, ang mga ito'y inyong makakain sa lahat ng may pakpak na umuusad na may apat na paa, ang mga may dalawang paang mahaba, bukod pa sa kanilang mga paa, upang kanilang ipanglukso sa lupa;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

"tungod niini, inigkakita ninyo sa gihisgutan sa profeta nga si daniel, sa iyang gihisgutang malaglagon nga pasipala nga magatindog sulod sa dapit nga balaan (pasabta niini ang magabasa),

Tagalogca

kaya nga pagkakita ninyo ng kasuklamsuklam na paninira, na sinalita sa pamamagitan ng propeta daniel, na natatayo sa dakong banal (unawain ng bumabasa),

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,776,936,721 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam