Şunu aradınız:: lisud ang akong kahimtang karon (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

lisud ang akong kahimtang karon

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

ang akong iro

Tagalogca

akong iro

Son Güncelleme: 2024-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang akong gugma

Tagalogca

padayon

Son Güncelleme: 2021-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

unsa man gyud ang akong

Tagalogca

makatulog na nga

Son Güncelleme: 2024-09-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

imo ang akong kasingkasing.

Tagalogca

nahigugma ko nimo.

Son Güncelleme: 2024-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ikaw ra ang akong gihigugma

Tagalogca

hindi hindi kita iiwan

Son Güncelleme: 2024-01-05
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

, kana ra ang akong mahimo

Tagalogca

hindi ako marunong ng kapang pangan ganto lng kaya ko

Son Güncelleme: 2021-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

unsa man ang akong makuha?

Tagalogca

pogi ako ano?

Son Güncelleme: 2023-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ikaw dayon ang akong pangitaon

Tagalogca

ikaw dayon ang akong pangitaon

Son Güncelleme: 2022-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ayaw ibaligya ang akong litrato.

Tagalogca

sayo ko lang ginagawang mag send ng larawan

Son Güncelleme: 2023-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

akong gibiyaan ang akong kapikas

Tagalogca

mahak

Son Güncelleme: 2019-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug giyahat ko ang akong mga mata, ug nakita ko, ug, ania karon, ang upat ka mga sungay.

Tagalogca

at aking itinanaw ang aking mga mata, at aking nakita, at, narito, ang apat na sungay.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

lisud alang kanimo magbinuang, anna, oo, nakuha nimo ang akong numero kaniadtong naa kami sa merkado hahahahahah

Tagalogca

hirap mo maloko ate anna ay oo nga pala nakuha mo nga pala yung number ko nung nasa palengke tayo hahahahahah

Son Güncelleme: 2021-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gihunahuna ko nga tungod sa tali-abut nga kasakitan maayo na lang sa usa ka tawo ang pagpabilin nga ingon sa iyang kahimtang karon.

Tagalogca

inaakala ko ngang mabuti ito dahil sa kasalukuyang kahapisan, sa makatuwid baga'y mabuti ngang ang tao'y manatili ng ayon sa kaniyang kalagayan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan karon ako giguol niya: imong gihimong alaut ang akong tanan nga katilingban.

Tagalogca

nguni't ngayo'y niyamot niya ako: nilansag mo ang aking buong pulutong.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

busa karon, anak ko, tumana ang akong tingog sumala sa akong isugo kanimo:

Tagalogca

ngayon nga, anak ko, sundin mo ang aking tinig, ayon sa iniutos ko sa iyo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ania karon, ang akong mata nakakita niining tanan, ang igdulungog nako nakadungog ug nakasabut niini.

Tagalogca

narito, nakita ang lahat na ito ng aking mata, ang aking tainga ay nakarinig at nakaunawa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ania karon, gipahamutang ko na pag-ayo ang akong katarungan; ako nasayud nga ako matarung.

Tagalogca

narito, ngayon, aking inayos ang aking usap; talastas ko na ako'y matuwid.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ania karon, ang akong pagkamakalilisang dili makapahadlok kanimo, ni ang akong lulan magmabug-at kanimo.

Tagalogca

narito, hindi ka tatakutin ng aking kakilabutan, ni ang aking kalakhan man ay magiging mabigat sa iyo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

tan-awa karon, gibuka ko ang akong baba; ang akong dila nagsulti sa sulod sa akong baba.

Tagalogca

narito, ngayon ay aking ibinuka ang aking bibig; nagsalita ang aking dila sa aking bibig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan, oh jehova sa mga panon, nga nagasulay sa mga matarung, nga nakasusi sa kasingkasing ug sa hunahuna, ipakita kanako ang imong pagpanimalus kanila; kay kanimo gipadayag ko ang akong kahimtang.

Tagalogca

nguni't, oh panginoon ng mga hukbo, na tumatarok ng matuwid, at nakakakita ng mga pagiisip at ng puso, ipakita mo sa akin ang iyong panghihiganti sa kanila; sapagka't sa iyo ay inihayag ko ang aking usap.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,023,996,083 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam