Şunu aradınız:: mangadto mi sa inyong balay sa ulahi (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

mangadto mi sa inyong balay sa ulahi

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

atiman sa inyong balay

Tagalogca

magandang tanghali sainyong mga bahay

Son Güncelleme: 2021-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

awhh dpd ka naga gawas sa inyong balay?

Tagalogca

magagalit ka

Son Güncelleme: 2023-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

unsay akoa gusto ka anhaon taka sa inyong balay

Tagalogca

filipino

Son Güncelleme: 2024-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

be ana ko kinsa emu kauban diha sa inyong balay.

Tagalogca

sino ang kasama

Son Güncelleme: 2021-08-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug ako, tan-awa, ako magatukod sa akong saad uban kaninyo, ug sa inyong kaliwatan sa ulahi kaninyo:

Tagalogca

at ako, narito, aking pinagtitibay ang aking tipan sa inyo, at sa inyong binhi na susunod sa inyo;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

dili tungod kaninyo gibuhat ko kini, nag-ingon ang ginoong jehova, hibaloi ninyo: pangaulaw ug pangalibog kamo tungod sa inyong mga batasan, oh balay sa israel.

Tagalogca

hindi dahil sa inyo ginagawa ko ito, sabi ng panginoong dios, tantuin ninyo: kayo'y mangahiya at mangalito dahil sa inyong mga lakad, oh sangbahayan ni israel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug magtindog didto sa balaan nga dapit sumala sa mga pagkabahinbahin sa mga balay sa mga amahan sa inyong mga kaigsoonan ang mga anak sa katawohan, ug himoa nga adunay alang sa tagsatagsa usa ka bahin sa balay sa amahan sa mga levihanon.

Tagalogca

at magsitayo kayo sa dakong banal ayon sa mga bahagi ng mga sangbahayan ng mga magulang ng inyong mga kapatid na mga anak ng bayan, at maukol sa bawa't isa'y isang bahagi ng sangbahayan ng mga magulang ng mga levita.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sa inyong pagsulod sa yuta sa canaan, nga akong gihatag kaninyo aron kamo makapanag-iya niini, ug gibutang ko ang sakit sa sanla sa usa ka balay sa yuta nga inyong napanag-iya;

Tagalogca

pagka kayo'y nakapasok na sa lupain ng canaan, na ibibigay kong pag-aari sa inyo, at ako'y naglagay ng salot na ketong sa alin mang bahay sa lupain ninyong inaari;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kay si jehova moagi sa pagpatay sa mga egiptohanon; ug sa makita niya ang dugo sa balabag ug sa duruha ka haligi. si jehova molabay sa pultahan, ug dili siya magatugot sa maglalaglag nga nga magasulod sa inyong balay sa patay kaninyo.

Tagalogca

sapagka't ang panginoon ay daraan upang sugatan ang mga egipcio; at pagkakita niya ng dugo sa itaas ng pinto at sa dalawang haligi ng pinto, ay lalampasan ng panginoon ang pintong yaon, at hindi niya papayagan ang manunugat ay pumasok sa inyong mga bahay na sugatan kayo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

mao kini ang giingon ni jehova, ang dios sa israel: ako nagbuhat ug usa ka tugon uban sa inyong mga amahan sa adlaw sa pagdala ko kanila gikan sa yuta sa egipto, gikan sa balay sa pagkaulipon, nga nagaingon:

Tagalogca

ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, ako'y nakipagtipan sa inyong mga magulang sa araw na aking inilabas sila mula sa lupain ng egipto, mula sa bahay ng pagkaalipin, na aking sinasabi,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

bahalag mo sulti mo na bati ko ug batasan... pero dili na gyud nku makaya ang ka baho sa inyong balay!!! ma luwas man ko sa covid pero sa kabaho ninyo dili gyud ko magdugay sa everyday nku sige singhot! mahiya naman kayo!!!

Tagalogca

bahalag mo sulti mo na bati ko ug batasan... pero dili na gyud nku makaya ang ka baho sa inyong balay!!! ma luwas man ko sa covid pero sa kabaho ninyo dili gyud ko magdugay sa everyday nku sige singhot! mahiya naman kayo!!!

Son Güncelleme: 2022-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan tungod kay si jehova nahagugma kaninyo, ug tungod kay buot niya pagabantayan ang panumpa nga gipanumpa niya sa inyong mga amahan, mao nga gikuha kamo ni jehova pinaagi sa kamot nga kusgan, ug gitubos niya kamo gikan sa balay sa kaulipnan, gikan sa kamot ni faraon nga hari sa egipto.

Tagalogca

kundi dahil sa inibig kayo ng panginoon, at dahil sa kaniyang tinupad ang sumpa na kaniyang isinumpa sa inyong mga magulang, ay inilabas kayo ng panginoon sa pamamagitan ng makapangyarihang kamay at tinubos kayo sa bahay ng pagkaalipin, mula sa kamay ni faraon na hari sa egipto.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ania karon, akong gigahin ang yuta sa atubangan ninyo: sumulod kamo, ug panagiyahon ninyo ang yuta nga gipanumpa ni jehova sa inyong mga amahan, kang abraham, kang isaac, ug kang jacob, nga igahatag kanila, ug sa ilang kaliwatan sa ulahi nila.

Tagalogca

narito, aking inilagay ang lupain sa harap ninyo: inyong pasukin at ariin ang lupain na isinumpa ng panginoon sa inyong mga magulang, kay abraham, kay isaac, at kay jacob, na ibibigay sa kanila at sa kanilang binhi pagkamatay nila.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kay nahibalo ako nga sa human sa akong kamatayon magahugaw kamo sa hilabihan gayud sa inyong kaugalingon, ug magapahalayo kamo sa dalan nga akong gisugo kaninyo; ug moabut kaninyo ang dautan sa ulahi nga mga adlaw, tungod kay magabuhat kamo ug dautan sa mga mata ni jehova, sa pagpasuko kaniya tungod sa buhat sa inyong mga kamot.

Tagalogca

sapagka't talastas ko na pagkamatay ko, kayo'y mangagsisisama at mangaliligaw sa daan na aking itinuro sa inyo; at ang kasamaan ay sasapit sa inyo sa mga huling araw; sapagka't inyong gagawin yaong masama sa paningin ng panginoon, upang ipamungkahi niya kayo sa kagalitan sa pamamagitan ng mga gawa ng inyong mga kamay.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

amoka oui.. abi ninyo ug super woman ko bation sad tawn kogkakapoy oui.. kamoy khadama bi akoy mag donya.. tapos pareha on sad tamo sa inyong pag sura2 nko.. giatay baya.. maypa maglana mo ug putot sa mansanitas kamoy limpyo nang inyong balay karon mga sunod bulan kay biyaan tana mo.slate

Tagalogca

bisaya to tagalog transamoka oui .. abi ninyo ug super woman ko bation sad tawn kogkakapoy oui .. kamoy khadama bi akoy mag mundo .. tapos pareha on sad tamo sa inyong pag sura2 nko .. giatay baya .. maypa maglana mo at putot sa mansanitas nililinis mo ang iyong bahay ngayon sa mga susunod na buwan dahil iwan mo mo.slate

Son Güncelleme: 2021-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kay, ania karon, ako magapatindog usa ka nasud batok kaninyo, oh balay sa israel, nagaingon si jehova, ang dios sa mga panon; ug sila magasakit kaninyo gikan sa inyong pagsulod sa hamath hangtud sa sapa sa arabah.

Tagalogca

sapagka't, narito, aking ititindig laban sa inyo ang isang bansa, oh sangbahayan ni israel, sabi ng panginoon, ng dios ng mga hukbo; at kanilang pagdadalamhatiin kayo mula sa pasukan sa hamath hanggang sa batis ng araba.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug ang nahiuna sa tanang mga inunahang-bunga sa bisan unsa, ug ang tagsatagsa ka halad sa bisan unsa nga butang, gikan sa tanan nga nagakalainlain ninyong mga halad, maangkon niya sa sacerdote: ihatag usab ninyo sa mga sacerdote ang nahauna sa inyong minasa, aron ang panalangin magapabilin ibabaw sa inyong balay.

Tagalogca

at ang una sa lahat na unang bunga ng bawa't bagay, at lahat na alay na bawa't bagay, sa lahat ninyong mga alay ay magiging sa saserdote: inyo rin namang ibibigay sa mga saserdote ang una sa inyong masa upang pagpalain ang inyong bahay.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kamo nagapangita sa daghan kaayo, ug ania karon, kana midangat sa pagkadiyutay; ug sa diha nga kamo nagdala niana sa inyong balay, gihuyop ko kana. ngano man? miingon si jehova sa mga panon. tungod sa akong balay nga nagun-ob, samtang kamo nanalagan ang tagsatagsa ngadto sa iyang kaugalingong balay.

Tagalogca

kayo'y nangaghintay ng marami, at, narito, ang dumating ay kaunti; at nang inyong dalhin sa bahay, aking hinipan. bakit? sabi ng panginoon ng mga hukbo. dahil sa ang aking bahay ay nahahandusay na wasak, samantalang tumatakbo bawa't isa sa inyo sa kanikaniyang sariling bahay.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sa igsuon sa akong ex, ayaw intawon mo pag hilas2 oy! oo, tinuod nga nagbuwag mi sa imong igsuon tungod kay di jud mi magkasinabot. tungod pud kay wala moy gusto nako para sa inyong igsuon. di ba tanang lihok nako, inyong bantayan? gidawat nako tanan tungod kay love nako imong igsuon. nagbuwag mi sa imong igsuon tungod kay di na nako kaya. unya mokalit kag tx nga mangayo kag pasaylo ug gusto nimong balikan nako imong igsuon? di ba gisuka na ko nimo? di ba nakamenos ka nako? di ba? di ba gihuman jud ni nimog basa? 🤣 kay chismosa jud diay ka. hahaha, copy paste dayon aron kabawos ka! hahaha! morning mga idol..

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-02-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,042,608 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam