İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
padayun para sa kaugmaon
padayun para sa kaugmaon💪🙏❤️
Son Güncelleme: 2022-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ug kadtong usa mamatay sa kapait sa iyang kalag, ug dili gayud makatilaw sa bisan unsa nga maayo.
at ang iba'y namamatay sa paghihirap ng kaluluwa, at kailan man ay hindi nakakalasa ng mabuti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ayaw pagpagarbo sa imong kaugalingon mahitungod sa kaugmaon; kay ikaw wala mahibalo kong unsay madala sa usa ka adlaw.
huwag mong ipaghambog ang kinabukasan; sapagka't hindi mo nalalaman kung ano ang ilalabas ng ibang araw.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang akong kalag gikapuyan na sa akong kinabuhi; ipagula ko ang akong kaguol; ako mosulti sa kapait sa akong kalag.
ang aking kaluluwa ay nalulunos sa aking buhay; aking palalayain ang aking daing; ako'y magsasalita sa kapaitan ng aking kaluluwa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apan kon ugaling sa inyong mga kasingkasing aduna man kamoy kapait sa kasina ug dinalo nga tinguha sa pagpauswag, ayaw na lang ninyo kini ipanghambog aron dili na kamo makapanghimakak sa kamatuoran.
nguni't kung kayo'y mayroong mapapait na paninibugho at pagkakampikampi sa inyong puso, ay huwag ninyong ipagmapuri at huwag magsinungaling laban sa katotohanan.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kay diin gani anaa ang kapait sa kasina ug ang dinalo nga tinguha sa pagpauswag sa kaugalingon, maanaa usab ang kagubot ug ang tanang mangil-ad nga buhat.
sapagka't kung saan mayroong paninibugho at pagkakampikampi, ay doon mayroong kaguluhan at lahat ng gawang masama.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
samtang ang tinuod mao nga kamo walay hingsayran mahitungod sa kaugmaon. kay unsa ba ang inyong kinabuhi? kamo sama lamang sa aso nga sa daklit magapadayag ug unya mahanaw lamang.
kayo ngang hindi nakaaalam ng mangyayari bukas. ano ang inyong buhay? kayo nga'y isang singaw na sa sangdaling panahon ay lumilitaw, at pagdaka'y napapawi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
unya miingon si samuel: dad-a ninyo dinhi kanako si agag ang hari sa mga amalecahanon. ug si agag miadto kaniya nga malipayon. ug si agag miingon: sa pagkamatuod ang kapait sa kamatayon miagi na.
nang magkagayo'y sinabi ni samuel, dalhin ninyo rito sa akin si agag na hari ng mga amalecita. at masayang naparoon si agag sa kaniya. at sinabi ni agag, tunay na ang kapaitan ng kamatayan ay nakaraan na.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sa kamingaw sa kagabion: sa kamingaw sa kagabion, og sa dughang ga maoy, naa ko dinhi naghuna-huna sa kagahapon ang mga katawa na atong kinaon sa dugay na panahon , imong gi suka sa kadali na panahon, imong luha og akong luha tagsa tagsa nato gi kuha , og gipulihan sa matam-is na katawa , sa kadaghan na sala na imo gi buhat naa gyapon ko permi ga hulat , pero sama sa dahon , dli ko permi mo kapot kay sa kadugay sa panahon akong gugma malaya , sama sa dahon , ang katam-is sa kagahapon maoy ka pait sa kaugmaon ,
nathan na imo
Son Güncelleme: 2021-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: