Şunu aradınız:: nag uban (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

nag uban

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

uban

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-02-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

nag lulu

Tagalogca

nag lulu

Son Güncelleme: 2023-07-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kinsa nag uban

Tagalogca

dito sa kwarti

Son Güncelleme: 2020-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

nag uban mo karon

Tagalogca

wala mi nag uban krn.

Son Güncelleme: 2023-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

nag limpyo

Tagalogca

naglimpyo

Son Güncelleme: 2023-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

nag-alala

Tagalogca

nag alala

Son Güncelleme: 2023-11-24
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

nag uban ang mga tulamis

Tagalogca

cebuano

Son Güncelleme: 2022-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

nag uban ang mag uyab man gud

Tagalogca

huhahahah

Son Güncelleme: 2021-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ayus diay migo... pangmalakasan sa jungerhans nag uban😁

Tagalogca

ayus diay migo... pangmalakasan sa jungerhans nag-uban😁

Son Güncelleme: 2022-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

nag balay balay

Tagalogca

Son Güncelleme: 2023-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hinaut nga masabtan nimo ang tanan nga mga sulat nga nag-uban niini.

Tagalogca

paano ka makaka alis kung tom ng tom. lagi nalang tommorrow? yan ang lahi mong sagot

Son Güncelleme: 2019-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug sa nakasulti na siya niini, siya miluhod ug nag-ampo uban kanilang tanan.

Tagalogca

at nang makapagsalita na siya ng gayon, ay nanikluhod siya at nanalanging kasama silang lahat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug si david nagakadaku gayud; kay si jehova sa mga panon nag-uban kaniya.

Tagalogca

at si david ay dumakila ng dumakila; sapagka't ang panginoon ng mga hukbo ay sumasa kaniya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug si david naggawi sa pagkabuotan sa tanan niyang mga kagawian; ug si jehova nag-uban kaniya.

Tagalogca

nagpakabait si david sa lahat ng kaniyang kilos; at ang panginoon ay sumasakaniya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug si phinees ang anak nga lalake ni eleazar maoy magbubuot kanila sa miaging panahon, ug si jehova nag-uban kaniya.

Tagalogca

at si phinees na anak ni eleazar ay pinuno sa kanila nang panahong nakaraan, at ang panginoon ay sumasa kaniya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug si david nag-anam ug pagkadaku; kay si jehova, ang dios sa mga panon nag-uban kaniya.

Tagalogca

at si david ay dumakila ng dumakila; sapagka't ang panginoon na dios ng mga hukbo, ay sumasa kaniya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug nakita sa iyang agalon nga si jehova diha nag-uban kaniya, ug gipauswag ni jehova ang tanan nga iyang ginabuhat sa iyang kamot.

Tagalogca

at nakita ng kaniyang panginoon, na ang panginoon ay sumasakaniya, at ang lahat ng kaniyang ginagawa ay pinagpapala ng panginoon sa kaniyang kamay.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

siya mitubag nga nag-ingon, "ang nagatuslob sa iyang kamot sa panaksan uban kanako, siya mao ang magabudhi kanako.

Tagalogca

at siya'y sumagot at sinabi, yaong kasabay kong idampot ang kamay sa pinggan, ay siya ring magkakanulo sa akin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

"ug ang mga patriarca, tungod sa kasina kang jose, nagbaligya kaniya ngadto sa egipto, apan ang dios nag-uban kaniya,

Tagalogca

at ang mga patriarka sa udyok ng kainggitan kay jose, ay ipinagbili siya, upang dalhin sa egipto; at ang dios ay sumasa kaniya,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

nag uban judt mo hantod sa last part��botete ray hinungdan���� 18 ka tao pa ge observe hope wala ma ok na tanan dagondong at miano and mobeda family��

Tagalogca

nag uban judt mo hantod sa last part��botete ray hinungdan���� 18 ka tao pa ge observe hope wala ma ok na tanan dagondong at miano and mobeda family�� nag uban judt mo hantod sa last part��botete ray hinungdan���� 18 ka tao pa ge observe hope wala ma ok na tanan dagondong at miano and mobeda family��

Son Güncelleme: 2024-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,758,118,206 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam