Şunu aradınız:: nanghiabut (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

nanghiabut

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

ug ang tibook nga katawohan nanghiabut na sa lasang, ug may dugos didto sa yuta.

Tagalogca

at ang buong bayan ay naparoon sa gubat; at may pulot sa ibabaw ng lupa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug ang hari ug ang tibook katawohan nga uban kaniya nanghiabut nga mga maluya; ug siya mipahulay didto.

Tagalogca

at ang hari at ang buong bayan na nasa kaniya ay nagsidating na pagod; at siya'y nagpahinga roon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

unya nangabut sila sa galaad, ug ngadto sa yuta ni tatimhodsi; ug sila nanghiabut sa danjaan ug libut ngadto sa sidon,

Tagalogca

saka sila nagsiparoon sa galaad, at sa lupain ng tatimhodsi; at sila'y nagsidating sa dan-jaan at sa palibot hanggang sa sidon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug nahitabo, sa diha nga sila nanghiabut na, nga siya mitutok kang eliab, ug miingon: sa pagkamatuod ang dinihog ni jehova anaa sa atubangan niya.

Tagalogca

at nangyari, nang sila'y dumating na siya'y tumingin kay eliab, at nagsabi, tunay na ang pinahiran ng panginoon ay nasa harap niya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug sa diha nga ang mga batan-ong lalake ni david nanghiabut na, gipamulong nila kang nabal sumala niadtong tanang mga pulong sa ngalan ni david, ug minghunong.

Tagalogca

at nang dumating ang mga bataan ni david, kanilang sinalita kay nabal ang ayon sa lahat ng mga salitang yaon sa pangalan ni david, at nagsitahimik.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug ang uban nga pangulo sa mga balay sa mga amahan, sa diha nga nanghiabut na sila sa balay ni jehova nga atua sa jerusalem, minghalad sa kinabubut-on alang sa balay sa dios aron sa pagpatindog niana sa iyang dapit:

Tagalogca

at ang ilan sa mga pangulo ng mga sangbahayan ng mga magulang, nang sila'y magsidating sa bahay ng panginoon na nasa jerusalem, ay nangaghandog na kusa sa bahay ng dios, upang husayin sa kinatatayuan:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

busa silang duruha nanlakaw hangtud nga nanghiabut sila sa beth-lehem. ug nahitabo sa pag-abut nila sa beth-lehem nga ang tibook ciudad naukay mahitungod kanila, ug sila miingon: mao ba kini si noemi?

Tagalogca

sa gayo'y yumaon silang dalawa hanggang sa sila'y dumating sa bethlehem. at nangyari, nang sila'y dumating sa bethlehem, na ang buong bayan ay napataka sa kanila; at sinabi ng mga babae, ito ba'y si noemi?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,790,259,651 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam