Şunu aradınız:: nga magtan (Kebuano - Tagalogca)

Kebuano

Çeviri

nga magtan

Çeviri

Tagalogca

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

nga

Tagalogca

pagkikilala

Son Güncelleme: 2020-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

aguy nga

Tagalogca

aguy nga

Son Güncelleme: 2021-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

himoa nga

Tagalogca

tagalog

Son Güncelleme: 2022-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gutomon pud ta magtan aw ani

Tagalogca

english

Son Güncelleme: 2023-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

din nga balay

Tagalogca

din nga balay

Son Güncelleme: 2024-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

bisaya nga bisaya

Tagalogca

ulam

Son Güncelleme: 2020-10-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

wala nako ganahi sa akong lawas. magsakit akong buot magtan aw sa salamin. ug luya na kayo ko

Tagalogca

hindi ko gusto ang katawan ko. masakit para sa akin ang tumingin sa salamin. at mahina na ako.

Son Güncelleme: 2023-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gisugo niya ang salampati gikan kaniya, aron magtan-aw kong ang tubig mihubas na ba sa ibabaw sa nawong sa yuta.

Tagalogca

at nagpalipad siya ng isang kalapati, upang tingnan kung humupa na ang tubig sa ibabaw ng lupa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

dili ka magtan-aw sa vino kong kini magapula, kong kini magapangidlap sulod sa copa, sa diha nga kini magaagay nga mahapsay:

Tagalogca

huwag kang tumingin sa alak pagka mapula, pagka nagbibigay ng kaniyang kulay sa saro,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

intawon akoang anak naningkamot jud tawon pasalamat na lang ko kay dili ra tanto bulyagon bisan walay mama sa duol ...congratulations kuya charles johnryl t. clete i love you makahilak ta magtan aw

Tagalogca

salamat, ang aking anak ay nagsisikap na magpasalamat sa akin dahil hindi ako naging tapat na walang ina sa malapit ...congrats kuya charles johnryl t. clete i love you makilak ta magtan aw

Son Güncelleme: 2024-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

unya si amasias nagpadala sa mga sulogoon ngadto kang joas, ang anak nga lalake ni joachaz nga anak nga lalake ni jehu, hari sa israel, nga nagaingon: umari ka, magtan-away kita sa nawong ug nawong.

Tagalogca

nang magkagayo'y nagsugo ng mga sugo si amasias kay joas na anak ni joachaz na anak ni jehu, na hari sa israel, na sinasabi, halika, tayo'y magtitigan,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug ilang gipaadtoan siya sa ilang mga tinun-an, kinuyogan sa mga herodianhon, sa pag-ingon kaniya, "magtutudlo, nasayud kami nga ikaw maminatud-on, ug nga ikaw sa minatuod nagatudlo sa dalan sa dios, ug nga wala ka magsapayan sa tawo sanglit wala ka man magtan-aw sa panagway sa mga tawo.

Tagalogca

at sinugo nila sa kaniya ang kanilang mga alagad, na kasama ng mga herodiano, na nagsisipagsabi, guro, nalalaman naming ikaw ay totoo, at itinuturo mong may katotohanan ang daan ng dios, at hindi ka nangingimi kanino man: sapagka't hindi ka nagtatangi ng tao.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,941,739,757 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam