İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ang kadulom maoy ilang ihibalag sa maadlaw, ug sa udto magasukarap sila ingon sa magabii.
เขาประสบความมืดในเวลากลางวัน และคลำไปในเที่ยงวันเหมือนอย่างกลางคื
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa magabii ang akong kabukogan gipanlagbasan sa sulod nako, ug ang mga kasakit nga nagakitkit kanako dili mopahulay.
กลางคืนกระดูกข้าทะลุไป และความเจ็บปวดที่แทะข้านั้นไม่หยุดพักเล
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan walay nagaingon: hain ba ang dios nga akong magbubuhat, nga nagahatag ug mga alawiton sa magabii,
แต่ไม่มีสักคนพูดว่า `พระเจ้าผู้ทรงสร้างข้าพเจ้า ผู้ทรงประทานเพลงในเวลากลางคืน ทรงอยู่ที่ไห
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
busa siya nagatimaan sa ilang mga buhat; ug siya nagabalintong kanila sa magabii, sa pagkaagi nga sila nangalaglag.
เพราะฉะนั้นพระองค์ทรงทราบกิจการของเขา และทรงคว่ำเขาเสียในกลางคืน เขาก็แหลกไ
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mahinumdum gani ako sa imong mga luha, mangandoy gayud ako magabii ug maadlaw sa pagpakigkita kanimo, aron unta ako mapuno sa kalipay.
ก็ได้ปรารถนาเป็นอันมากที่จะเห็นท่าน ระลึกถึงน้ำตาของท่าน เพื่อข้าพเจ้าจะได้เต็มไปด้วยความยินด
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug sa maadlaw siya nagpanudlo sa sulod sa templo, apan sa magabii siya mag-adtoan aron sa pagpahulay diha sa bungtod nga ginganlan ug olivo.
กลางวันพระองค์ทรงสั่งสอนในพระวิหาร และกลางคืนก็เสด็จออกไปประทับที่ภูเขาชื่อมะกอกเท
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
magabii ug maadlaw, adto siya sa mga lubong ug sa kabukiran, magsinggit kanunay ug magbun-og sa iyang kaugalingong lawas pinaagig mga bato.
เขาคลั่งร้องอึงอยู่ตามอุโมงค์ฝังศพและที่ภูเขาทั้งกลางวันกลางคืนเสมอ และเอาหินเชือดเนื้อของตั
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kami wala magkaon sa pagkaon nga iya ni bisan kinsa nga wala namo bayri, hinonoa, kami namoo magabii ug maadlaw uban sa pagbudlay ug paghago aron kami dili makasamok kang bisan kinsa kaninyo.
และเรามิได้ทานอาหารผู้ใดเปล่าๆ แต่เราได้ทำการหนักด้วยความพากเพียรทั้งกลางคืนและกลางวัน เพื่อเราจะไม่เป็นภาระแก่คนหนึ่งคนใดในพวกท่า
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tungod niini anaa sila sa atubangan sa trono sa dios, ug nagaalagad kaniya sa maadlaw ug sa magabii sulod sa iyang templo; ug ang nagalingkod sa trono magapanalipod kanila pinaagi sa iyang pagkaanaa.
เพราะเหตุนั้นเขาทั้งหลายจึงได้อยู่หน้าพระที่นั่งของพระเจ้า และปรนนิบัติพระองค์ในพระวิหารของพระองค์ทั้งกลางวันและกลางคืน และพระองค์ผู้ประทับบนพระที่นั่งจะสถิตอยู่ท่ามกลางเขาเหล่านั้
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug unya nabalo hangtud nga may kawaloan ug upat ka tuig na ang iyang kagulangon. siya wala mopahawa sa templo, hinonoa nagpadayon siya sa pagsimba sa maadlaw ug sa magabii pinaagi sa pagpuasa ug pag-ampo.
แล้วก็เป็นม่ายมาจนถึงอายุแปดสิบสี่ปี นางมิได้ไปจากพระวิหารเลย อยู่รับใช้พระเจ้าด้วยการถืออดอาหารและอธิษฐาน ทั้งกลางวันกลางคื
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako nagbutang ug mga lalake nga magbalantay sa ibabaw sa imong mga kuta, oh jerusalem; sila dili magahilum maadlaw ni magabii; kamo nga mga tigpahinumdum kang jehova, ayaw kamo pagpahulay,
โอ เยรูซาเล็มเอ๋ย บนกำแพงของเจ้า เราได้วางยามไว้ ตลอดกลางวันและตลอดกลางคืนเขาทั้งหลายจะไม่ระงับเสียงเลย เจ้าทั้งหลายผู้ที่กล่าวถึงพระเยโฮวาห์ ไม่ต้องระงับเสีย
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang babaye nga tinuod gayud nga balo, ug nagapuyo nga nag-inusara, nagabutang sa iyang paglaum diha sa dios ug nagpadayon sa pagpangamuyo ug pag-ampo sa magabii ug maadlaw;
ฝ่ายผู้หญิงที่เป็นแม่ม่ายอย่างแท้จริง และอยู่ตามลำพังแต่ผู้เดียวนั้น จงวางใจในพระเจ้า และดำรงอยู่ในการวิงวอนและการอธิษฐานทั้งกลางคืนและกลางวั
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang imong mga ganghaan usab pagaablihan sa kanunay; kini dili pagatak-umon maadlaw ni magabii; aron ang mga tawo magahatud kanimo sa bahandi sa mga nasud, ug ang ilang mga hari ginahatud nga binihag.
ประตูเมืองของเจ้าจึงจะเปิดอยู่เสมอ ทั้งกลางวันและกลางคืนมันจะไม่ปิด เพื่อคนจะนำความมั่งคั่งของบรรดาประชาชาติมาให้เจ้า พร้อมด้วยกษัตริย์ทั้งหลา
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: