Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
늘 성 전 에 있 어 하 나 님 을 찬 송 하 니
and were continually in the temple, praising and blessing god. amen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
나 봤었 어
you've seen me.
Son Güncelleme: 2023-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
스 스 로 지 혜 있 다 하 나 우 둔 하 게 되
professing themselves to be wise, they became fools,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
여 호 와 께 서 하 늘 에 서 인 생 을 굽 어 살 피 사 지 각 이 있 어 하 나 님 을 찾 는 자 가 있 는 가 보 려 하 신
the lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek god.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
장 차 한 능 력 있 는 왕 이 일 어 나 서 큰 권 세 로 다 스 리 며 임 의 로 행 하 리
and a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
또 하 늘 로 부 터 두 번 째 소 리 있 어 내 게 대 답 하 되 하 나 님 이 깨 끗 하 게 하 신 것 을 네 가 속 되 다 말 라 하 더
but the voice answered me again from heaven, what god hath cleansed, that call not thou common.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
영 광 이 저 에 게 세 세 토 록 있 을 지 어 다 ! 아
to whom be glory for ever and ever. amen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
어 느 집 에 들 어 가 든 지 거 기 서 유 하 다 가 거 기 서 떠 나
and whatsoever house ye enter into, there abide, and thence depart.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
우 리 가 육 체 에 있 어 행 하 나 육 체 대 로 싸 우 지 아 니 하 노
for though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
무 슨 일 이 있 어 요?
what is it
Son Güncelleme: 2020-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
헬 라 인 이 나 야 만 이 나 지 혜 있 는 자 나 어 리 석 은 자 에 게 다 내 가 빚 진 자
i am debtor both to the greeks, and to the barbarians; both to the wise, and to the unwise.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
옛 날 이 오 늘 보 다 나 은 것 이 어 찜 이 냐 하 지 말 라 이 렇 게 묻 는 것 이 지 혜 가 아 니 니
say not thou, what is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
하 나 님 우 리 아 버 지 와 주 예 수 그 리 스 도 로 좇 아 은 혜 와 평 강 이 너 희 에 게 있 을 지 어 다
grace be to you, and peace, from god our father, and from the lord jesus christ.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
그 들 이 아 브 라 함 에 게 이 르 되 ` 네 아 내 사 라 가 어 디 있 느 냐 ?' 대 답 하 되 ` 장 막 에 있 나 이 다
and they said unto him, where is sarah thy wife? and he said, behold, in the tent.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
오 직 ! 너 희 의 하 나 님 여 호 와 께 붙 어 떠 나 지 않 은 너 희 는 오 늘 까 지 다 생 존 하 였 느 니
but ye that did cleave unto the lord your god are alive every one of you this day.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
니 고 데 모 가 가 로 되 ` 사 람 이 늙 으 면 어 떻 게 날 수 있 삽 나 이 까 ? 두 번 째 모 태 에 들 어 갔 다 가 날 수 있 삽 나 이 까 ?
nicodemus saith unto him, how can a man be born when he is old? can he enter the second time into his mother's womb, and be born?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
사 울 이 가 로 되 ` 너 희 백 성 의 어 른 들 아 ! 다 이 리 로 오 라 오 늘 이 죄 가 뉘 게 있 나 알 아 보
and saul said, draw ye near hither, all the chief of the people: and know and see wherein this sin hath been this day.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
문 마 다 각 기 두 문 짝 곧 접 치 는 두 문 짝 이 있 어 이 문 에 두 짝 이 요 저 문 에 두 짝 이
and the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
에 훗 이 왕 의 앞 으 로 나 아 가 니 왕 은 서 늘 한 다 락 방 에 홀 로 앉 아 있 는 중 이 라 에 훗 이 가 로 되 ` 내 가 하 나 님 의 명 을 받 들 어 왕 에 게 고 할 일 이 있 나 이 다' 하 매 왕 이 그 좌 석 에 서 일 어 나
and ehud came unto him; and he was sitting in a summer parlour, which he had for himself alone. and ehud said, i have a message from god unto thee. and he arose out of his seat.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
라 반 이 야 곱 에 게 대 답 하 여 가 로 되 ` 딸 들 은 내 딸 이 요, 자 식 들 은 내 자 식 이 요, 양 떼 는 나 의 양 떼 요, 네 가 보 는 것 은 다 내 것 이 라 내 가 오 늘 날 내 딸 들 과 그 낳 은 자 식 들 에 게 어 찌 할 수 있 으 랴
and laban answered and said unto jacob, these daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that thou seest is mine: and what can i do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.