Şunu aradınız:: (Korece - İsveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Korean

Swedish

Bilgi

Korean

Swedish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Korece

İsveççe

Bilgi

Korece

의 심 하 는 자 들 을 긍 휼 히 여 기

İsveççe

mot somliga av dem, sådana som äro tvivlande, mån i vara barmhärtiga

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

또 가 라 사 대 어 사 람 이 두 아 들 이 있 는

İsveççe

ytterligare sade han: »en man hade två söner.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

또 어 가 난 한 과 부 의 두 렙 돈 넣 는 것 을 보 시

İsveççe

därvid fick han ock se huru en fattig änka lade ned två skärvar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

부 활 이 없 다 주 장 하 는 사 두 개 인 중 어 이 들 이 와

İsveççe

därefter trädde några sadducéer fram och ville påstå att det icke gives någon uppståndelse. dessa frågade honom

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

길 은 사 람 의 보 기 에 바 르 나 필 경 은 사 망 의 길 이 니

İsveççe

mången håller sin väg för den i rätta, men på sistone leder den dock till döden.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

그 때 에 어 갈 대 아 사 람 들 이 나 아 와 유 다 사 람 들 을 참 소 하 니

İsveççe

men strax därefter kommo några kaldeiska män fram och anklagade judarna.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

그 중 에 어 자 는 바 리 새 인 들 에 게 가 서 예 수 의 하 신 일 을 고 하 니

İsveççe

men några av dem gingo bort till fariséerna och omtalade för dem vad jesus hade gjort.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

그 중 에 어 자 는 섬 기 는 데 쓰 는 기 명 을 맡 아 서 그 수 효 대 로 들 여 가 고 수 효 대 로 내 어 오

İsveççe

somliga av dem hade uppsikten över de kärl som användes vid tjänstgöringen. de buro nämligen in dem, efter att hava räknat dem, och buro sedan ut dem, efter att åter hava räknat dem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

가 라 사 대 ` 어 귀 인 이 왕 위 를 받 아 가 지 고 오 려 고 먼 나 라 로 갈 때

İsveççe

han sade alltså: »en man av förnämlig släkt tänkte fara bort till ett avlägset land för att utverka åt sig konungslig värdighet; sedan skulle han komma tillbaka.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

가 라 사 대 ` 어 도 시 에 하 나 님 을 두 려 워 아 니 하 고 사 람 을 무 시 하 는 한 재 판 관 이 있 는

İsveççe

han sade: »i en stad fanns en domare som icke fruktade gud och ej heller hade försyn för någon människa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

거 기 섰 는 사 람 중 어 이 들 이 가 로 되 ` 나 귀 새 끼 를 풀 어 무 엇 하 려 느 냐 ?' 하

İsveççe

och några som stodo där bredvid sade till dem: »vad gören i? varför lösen i fålen?»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

또 한 제 자 들 에 게 이 르 시 되 ` 어 부 자 에 게 청 지 기 가 있 는 데 그 가 주 인 의 소 유 를 허 비 한 다 는 말 이 그 주 인 에 게 들 린 지

İsveççe

han sade också till sina lärjungar: »en rik man hade en förvaltare som hos honom blev angiven för förskingring av hans ägodelar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

가 로 되 ` 더 러 는 세 례 요 한, 더 러 는 엘 리 야, 어 이 는 예 레 미 야 나 선 지 자 중 의 하 나 라 하 나 이 다

İsveççe

de svarade: »somliga säga johannes döparen, andra elias, andra åter jeremias eller en annan av profeterna.»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

이 에 게 는 능 력 행 함 을, 어 이 에 게 는 예 언 함 을, 어 이 에 게 는 영 들 분 별 함 을, 다 른 이 에 게 는 각 종 방 언 말 함 을, 어 이 에 게 는 방 언 들 통 역 함 을 주 시 나

İsveççe

åt en annan gives gåvan att utföra kraftgärningar, åt en annan att profetera, åt en annan att skilja mellan andar, åt en annan att tala tungomål på olika sätt, åt en annan att uttyda, när någon talar tungomål.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,736,271,249 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam