Şunu aradınız:: (Korece - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Korean

German

Bilgi

Korean

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Korece

Almanca

Bilgi

Korece

성 소 의 장 이 한 가 운 데 가 찢 어 지 더

Almanca

und die sonne verlor ihren schein, und der vorhang des tempels zerriß mitten entzwei.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

또 둘 째 장 뒤 에 있 는 장 막 을 지 성 소 라 일 컫 나

Almanca

hinter dem andern vorhang aber war die hütte, die da heißt das allerheiligste;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

이 에 성 소 장 이 위 로 부 터 아 래 까 지 찢 어 져 둘 이 되 니

Almanca

und der vorhang im tempel zerriß in zwei stücke von obenan bis untenaus.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

주 께 서 옷 을 입 음 같 이 빛 을 입 으 시 며 하 늘 을 장 같 이 치 시

Almanca

licht ist dein kleid, das du anhast; du breitest aus den himmel wie einen teppich;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

내 가 본 즉 구 산 의 장 막 이 환 난 을 당 하 고 미 디 안 땅 의 장 이 흔 들 리 도

Almanca

ich sah der mohren hütten in not und der midianiter gezelte betrübt.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

또 이 산 에 서 모 든 민 족 의 그 가 리 워 진 면 박 과 열 방 의 그 덮 인 장 을 제 하 시

Almanca

und er wird auf diesem berge die hülle wegtun, damit alle völker verhüllt sind, und die decke, mit der alle heiden zugedeckt sind.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

네 장 막 터 를 넓 히 며 네 처 소 의 장 을 아 끼 지 말 고 널 리 펴 되 너 의 줄 을 길 게 하 며 너 의 말 뚝 을 견 고 히 할 지 어

Almanca

mache den raum deiner hütte weit, und breite aus die teppiche deiner wohnung; spare nicht! dehne deine seile lang und stecke deine nägel fest!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

너 희 는 그 장 막 과 양 떼 를 취 하 며 장 과 모 든 기 구 와 약 대 를 빼 앗 아 다 가 소 유 를 삼 고 그 들 을 향 하 여 외 치 기 를 두 려 움 이 사 방 에 있 다 할 지 니

Almanca

man wird ihnen ihre hütten und herden nehmen; ihr gezelt, alle geräte und kamele werden sie wegführen; und man wird über sie rufen: schrecken um und um!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

아 리 마 대 사 람 요 셉 이 예 수 의 제 자 나 유 대 인 을 두 려 워 하 여 은 하 더 니 이 일 후 에 빌 라 도 더 러 예 수 의 시 체 를 가 져 가 기 를 구 하 매 빌 라 도 가 허 락 하 는 지 라 이 에 가 서 예 수 의 시 체 를 가 져 가 니

Almanca

darnach bat den pilatus joseph von arimathia, der ein jünger jesu war, doch heimlich aus furcht vor den juden, daß er möchte abnehmen den leichnam jesu. und pilatus erlaubte es. da kam er und nahm den leichnam jesu herab.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

아 론 과 그 아 들 들 로 회 막 한 증 거 궤 앞 장 밖 에 서 저 녁 부 터 아 침 까 지 항 상 여 호 와 앞 에 그 등 불 을 간 검 하 게 하 라 ! 이 는 이 스 라 엘 자 손 의 대 대 로 영 원 한 규 례 니

Almanca

in der hütte des stifts, außen vor dem vorhang, der vor dem zeugnis hängt. und aaron und seine söhne sollen sie zurichten des morgens und des abends vor dem herrn. das soll euch eine ewige weise sein auf eure nachkommen unter den kindern israel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

또 다 른 천 사 가 성 전 으 로 부 터 나 와 구 름 위 에 앉 은 이 를 향 하 여 큰 음 성 으 로 외 쳐 가 로 되 ` 네 낫 을 둘 러 거 두 라 거 둘 때 가 이 르 러 땅 에 곡 식 이 다 익 었 음 이 로 다' 하

Almanca

und ein anderer engel ging aus dem tempel und schrie mit großer stimme zu dem, der auf der wolke saß: schlag an mit deiner sichel und ernte; denn die zeit zu ernten ist gekommen, denn die ernte der erde ist dürr geworden!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,783,420,291 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam