Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
거 기 삼 십 팔 년 된 병 자 가 있 더
amoon na fa benn waay bu feebaroon lu mat fanweeri at ak juróom ñett.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
너 희 가 날 과 달 과 절 기 와 해 를 삼 가 지 키
yéena ngi fonk bés yi, weer yi, màggal yi ak at yi!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
너 희 는 삼 가 라 내 가 모 든 일 을 너 희 에 게 미 리 말 하 였 노
wax naa leen ko lu jiitu. kon nag moytuleen.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
개 들 을 삼 가 고 행 악 하 는 자 들 을 삼 가 고 손 할 례 당 을 삼 가
moytuleen xaj yi, waaw moytuleen ñiy jëfe lu bon, ñoom ñi seen xarafal weesul wàññi yaramu nit.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
그 런 즉 너 희 는 선 지 자 들 로 말 씀 하 신 것 이 너 희 에 게 미 칠 까 삼 가
wottuleen nag ba li yonent yi bindoon bañ leen a dal, ci li ñu ne:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
거 짓 선 지 자 들 을 삼 가 라 양 의 옷 을 입 고 너 희 에 게 나 아 오 나 속 에 는 노 략 질 하 는 이 리
«moytuleen ñi mbubboo turu yonent. dañuy ñëw ci yéen, yor melow xar, waaye ci biir ay bukki yu soxor lañu.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
그 눈 들 이 밝 아 진 지 라 예 수 께 서 엄 히 경 계 하 시 되 삼 가 아 무 에 게 도 알 게 하 지 말 라 하 셨 으
ca saa sa seeni bët daldi ubbiku. yeesu dénk leen bu wér ne leen: «moytuleen kenn xam ko.»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
과 원 지 기 에 게 이 르 되 내 가 삼 년 을 와 서 이 무 화 과 나 무 에 실 과 를 구 하 되 얻 지 못 하 니 찍 어 버 리 라 어 찌 땅 만 버 리 느 냐
noonu mu ne surga ba: “Ñetti at a ngii may ñëw di raas-si garab gii te duma ci fekk dara. gor ko. lu tax muy xatal tool bi?”
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
너 희 는 삼 가 말 하 신 자 를 거 역 하 지 말 라 땅 에 서 경 고 하 신 자 를 거 역 한 저 희 가 피 하 지 못 하 였 거 든 하 물 며 하 늘 로 좇 아 경 고 하 신 자 를 배 반 하 는 우 리 일 까 보
moytuleen a tanqamlu nag kiy wax ak yéen. ndegam ñiy tanqamlu ki leen di artu ci àddina, ñoo mënul a rëcc ci àtte bi, aste ku dummóoyu kiy wax ci asamaan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
` 긴 옷 을 입 고 다 니 는 것 을 원 하 며 시 장 에 서 문 안 받 는 것 과 회 당 의 상 좌 와 잔 치 의 상 석 을 좋 아 하 는 서 기 관 들 을 삼 가
«moytuleen xutbakat yi; dañoo bëgg di doxantu, sol ay mbubb yu réy, te ñépp di leen nuyoo ñaari loxo ci pénc mi. ci jàngu yi, toogu yu féete kanam lañuy wut, te toogu yu yiw lañuy taamu ci reeri xew yi.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
그 이 상 은 멜 기 요, 그 이 상 은 앗 디 요, 그 이 상 은 고 삼 이 요, 그 이 상 은 엘 마 담 이 요, 그 이 상 은 에 르
neri, melki; adi; kosam; elmadam; er.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
백 부 장 둘 을 불 러 이 르 되 ` 밤 제 삼 시 에 가 이 사 랴 까 지 갈 보 병 이 백 명 과 마 병 칠 십 명 과 창 군 이 백 명 을 준 비 하 라' 하
kilifa ga nag sant waxambaane wa, mu bañ koo àgge kenn, ba noppi mu yiwi ko, mu dem.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: