Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
그 리 스 도 의 증 거 가 너 희 중 에 견 고 케 되
ndaxte li nu doon seedeel kirist, yàlla dëggal na ko ci yéen.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
우 리 가 이 것 을 씀 은 우 리 의 기 쁨 이 충 만 케 하 려 함 이 로
nu ngi leen di bind yëf yii, ngir sunu mbég mat sëkk, nun ñépp.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
그 러 므 로 아 들 이 너 희 를 자 유 케 하 면 너 희 가 참 으 로 자 유 하 리
kon nag bu leen doom ji defee gor, dingeen doon ay gor tigi.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
교 회 는 그 의 몸 이 니 만 물 안 에 서 만 물 을 충 만 케 하 시 는 자 의 충 만 이 니
miy jëmmam, di matug kirist, mi fees mbindeef mu ne ci fànn gu ne.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
가 라 사 대 내 가 반 드 시 너 를 복 주 고 복 주 며 너 를 번 성 케 하 고 번 성 케 하 리 라 하 셨 더
ne ko: «sàllaaw dinaa la barkeel, yokk saw askan.»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
각 각 자 기 일 을 돌 아 볼 뿐 더 러 또 한 각 각 다 른 사 람 들 의 일 을 돌 아 보 아 나 의 기 쁨 을 충 만 케 하
buleen yem ci topptoo seen bopp rekk, waaye booleleen ci seeni moroom.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
거 짓 그 리 스 도 들 과 거 짓 선 지 자 들 이 일 어 나 서 이 적 과 기 사 를 행 하 여 할 수 만 있 으 면 택 하 신 백 성 을 미 혹 케 하 려 하 리
ndaxte ñiy mbubboo turu kirist ak ñiy mbubboo turu yonent, dinañu feeñ, di joxe ay firnde yu réy ak ay kéemaan, ba ciy nax sax ñi yàlla tànn, su loolu manoon a am.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
그 러 므 로 만 일 그 남 편 생 전 에 다 른 남 자 에 게 가 면 음 부 라 이 르 되 남 편 이 죽 으 면 그 법 에 서 자 유 케 되 나 니 다 른 남 자 에 게 갈 지 라 도 음 부 가 되 지 아 니 하 느 니
kon nag su jabar ji àndee ak beneen góor, te fekk jëkkër jiy dund, dees na ko àtte njaaloo. waaye bu jëkkër ji faatoo, yoon jeexal na seen diggante; man na séy nag ak beneen góor, te loolu du njaaloo.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
또 다 른 사 람 이 가 로 되 ` 주 여, 내 가 주 를 좇 겠 나 이 다 마 는 나 로 먼 저 내 가 족 을 작 별 케 허 락 하 소 서
keneen ne ko: «sang bi, dinaa la topp, waaye may ma, ma jëkk a tàgguji sama waa kër.»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
( 율 법 은 아 무 것 도 온 전 케 못 할 지 라 ) 이 에 더 좋 은 소 망 이 생 기 니 이 것 으 로 우 리 가 하 나 님 께 가 까 이 가 느 니
--ndax yoonu musaa yeggalewul dara cig mat — waaye dugalal nañu nu fii yaakaar ju gën ju nu man a jaare ngir jege yàlla.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
유 대 인 들 이 에 워 싸 고 가 로 되 ` 당 신 이 언 제 까 지 나 우 리 마 음 을 의 혹 케 하 려 나 이 까 ? 그 리 스 도 여 든 밝 히 말 하 시 오' 하
yawut ya wër ko ne ko: «kañ nga nuy dindi ci kumpa? boo dee almasi bi, wax ko mu leer.»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: