Şunu aradınız:: plurimi (Latince - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Czech

Bilgi

Latin

plurimi

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

Çekçe

Bilgi

Latince

cumque corruerint sublevabuntur auxilio parvulo et adplicabuntur eis plurimi fraudulente

Çekçe

a když padati budou, malou pomoc míti budou; nebo připojí se k nim mnozí pochlebně.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et offendent ex eis plurimi et cadent et conterentur et inretientur et capientu

Çekçe

i urazí se o to mnozí, a padnou, a potříni budou, aneb zapletouce se, popadeni budou.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui persecutus est eum fugientem et in urbem conpulit cecideruntque ex parte eius plurimi usque ad portam civitati

Çekçe

ale abimelech honil ho utíkajícího před tváří svou, a padlo raněných mnoho až k bráně.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cumque pertransissent dies plurimi et ibi demoraretur prospiciens abimelech palestinorum rex per fenestram vidit eum iocantem cum rebecca uxore su

Çekçe

i přihodilo se, když již čas nějaký tam bydlil, že vyhlédal abimelech král filistinský z okna a uzřel izáka, an pohrává s rebekou manželkou svou.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et cum aptus portus non esset ad hiemandum plurimi statuerunt consilium navigare inde si quo modo possent devenientes phoenice hiemare portum cretae respicientem ad africum et ad choru

Çekçe

a když nebylo tu příhodného přístavu, kdež by pobyli přes zimu, mnozí tak radili, aby se předce pustili odtud, zda by jak mohli, přijedouce do fenicen, přes zimu tu pobýti na břehu kréty, kterýž leží k větru nešpornímu a k větru více než západnímu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

siquidem dominus sonitum audiri fecerat in castris syriae curruum et equorum et exercitus plurimi dixeruntque ad invicem ecce mercede conduxit adversum nos rex israhel reges hettheorum et aegyptiorum et venerunt super no

Çekçe

nebo pán učinil to, aby slyšelo vojsko syrské hřmot vozů a zvuk koňů, a tak hluk vojska velikého. i řekli jeden druhému: hle, ze mzdy najal proti nám král izraelský krále hetejské a krále egyptské, aby připadli na nás.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,605,529 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam