İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et ungues ex eo tabernaculum testimonii et arcam testament
pomažeš jím stánku úmluvy i truhly svědectví,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
posuit et altare aureum sub tecto testimonii contra velu
a postavil svícen v stánku úmluvy naproti stolu, v straně příbytku ku poledni.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pones et propitiatorium super arcam testimonii in sancta sanctoru
položíš také slitovnici na truhlu svědectví v svatyni svatých.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et post haec vidi et ecce apertum est templum tabernaculi testimonii in cael
potom pak viděl jsem, a aj, otevřín jest chrám stánku svědectví na nebi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
posuit et mensam in tabernaculo testimonii ad plagam septentrionalem extra velu
a vzav svědectví, vložil je do truhly, uvlékl také sochory k truhle a dal slitovnici svrchu na truhlu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pro delicto autem suo offeret domino ad ostium tabernaculi testimonii ariete
on pak přivede obět za vinu svou hospodinu ke dveřím stánku úmluvy, skopce za vinu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
labrum quoque statuit inter tabernaculum testimonii et altare implens illud aqu
zavěsil také zastření dveří příbytku.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et susceptum intulerunt in tabernaculum testimonii in monumentum filiorum israhel coram domin
a vzavše mojžíš a eleazar kněz od hejtmanů nad tisíci a setníků to zlato, vnesli je do stánku úmluvy, na památku synů izraelských před hospodinem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ad ostium tabernaculi testimonii non adduxerit eam ut offeratur domino interibit de populo su
a ke dveřím stánku úmluvy nepřivedl by jí, aby ji obětoval hospodinu; tedy vyhlazen bude člověk ten z lidu svého.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et altare holocausti in vestibulo testimonii offerens in eo holocaustum et sacrificia ut dominus imperara
a kadil na něm kadidlem vonným, jakž přikázal hospodin mojžíšovi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et aaron ac filios eius adplicabis ad ostium tabernaculi testimonii cumque laveris patrem cum filiis aqu
potom aronovi a synům jeho přistoupiti kážeš ke dveřím stánku úmluvy, a umyješ je vodou.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inseretur autem velum per circulos intra quod pones arcam testimonii et quo sanctuarium et sanctuarii sanctuaria dividentu
a dáš oponu na háky, a vneseš vnitř za oponu truhlu svědectví; a oddělovati vám bude ta opona svatyni od svatyně svatých.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si holocaustum fuerit eius oblatio ac de armento masculum inmaculatum offeret ad ostium tabernaculi testimonii ad placandum sibi dominu
jestliže zápalná obět jeho byla by z skotů, samce bez vady obětovati bude. u dveří stánku úmluvy obětovati jej bude dobrovolně, před oblíčejem hospodinovým.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cumque descenderet moses de monte sinai tenebat duas tabulas testimonii et ignorabat quod cornuta esset facies sua ex consortio sermonis de
i stalo se, když sstupoval mojžíš s hory sinai, (a měl dvě dsky svědectví v rukou svých, když sstupoval s hory), nevěděl, že by se stkvěla kůže tváři jeho, když mluvil s ním.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
susceptamque pecuniam quae conlata est a filiis israhel trades in usus tabernaculi testimonii ut sit monumentum eorum coram domino et propitietur animabus illoru
a vezma stříbro očištění od synů izraelských, dáš je na potřeby k službě stánku úmluvy; a bude to synům izraelským na památku před hospodinem k očištění duší vašich.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ideo offerre debent sacerdoti filii israhel hostias suas quas occidunt in agro ut sanctificentur domino ante ostium tabernaculi testimonii et immolent eas hostias pacificas domin
přivedou tedy synové izraelští oběti své, kteréž by na poli zabíjeti chtěli, přivedou je, pravím, k hospodinu ke dveřím stánku úmluvy, k knězi, a obětovati budou oběti pokojné hospodinu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et utentur eis aaron et filii eius quando ingredientur tabernaculum testimonii vel quando adpropinquant ad altare ut ministrent in sanctuario ne iniquitatis rei moriantur legitimum sempiternum erit aaron et semini eius post eu
a ať je na sobě mají aron i synové, když vcházeti budou do stánku úmluvy, aneb když přistupovati budou k oltáři, aby sloužili v svatyni; a neponesou nepravosti, aniž zemrou. Řád tento bude věčný jemu i potomkům jeho po něm.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: