Şunu aradınız:: populu (Latince - İbranice)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Hebrew

Bilgi

Latin

populu

Hebrew

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İbranice

Bilgi

Latince

multa quidem et alia exhortans evangelizabat populu

İbranice

וכן עוד דברים אחרים הרבה בשר וגם הזהיר את העם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

qui ait post tres dies revertimini ad me cumque abisset populu

İbranice

ויאמר אלהם עוד שלשת ימים ושובו אלי וילך העם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ingravatum est cor pharaonis ita ut ne hac quidem vice dimitteret populu

İbranice

ויכבד פרעה את לבו גם בפעם הזאת ולא שלח את העם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

cumque transissent omnes transivit et arca domini sacerdotesque pergebant ante populu

İbranice

ויהי כאשר תם כל העם לעבור ויעבר ארון יהוה והכהנים לפני העם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in multiplicatione iustorum laetabitur vulgus cum impii sumpserint principatum gemet populu

İbranice

ברבות צדיקים ישמח העם ובמשל רשע יאנח עם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

adpropinquante autem iam proelio stabit sacerdos ante aciem et sic loquetur ad populu

İbranice

והיה כקרבכם אל המלחמה ונגש הכהן ודבר אל העם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

reduxitque omnem substantiam et loth fratrem suum cum substantia illius mulieres quoque et populu

İbranice

וישב את כל הרכש וגם את לוט אחיו ורכשו השיב וגם את הנשים ואת העם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

in tempore illo dicit dominus ero deus universis cognationibus israhel et ipsi erunt mihi in populu

İbranice

בעת ההיא נאם יהוה אהיה לאלהים לכל משפחות ישראל והמה יהיו לי לעם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

docebantque in iuda habentes librum legis domini et circuibant cunctas urbes iuda atque erudiebant populu

İbranice

וילמדו ביהודה ועמהם ספר תורת יהוה ויסבו בכל ערי יהודה וילמדו בעם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et statim coegit discipulos suos ascendere navem ut praecederent eum trans fretum ad bethsaidam dum ipse dimitteret populu

İbranice

ואחרי כן האיץ בתלמידיו לרדת באניה ולעבור לפניו אל עבר הים אל בית צידה עד שלחו את העם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

sed caput syriae damascus et caput damasci rasin et adhuc sexaginta et quinque anni et desinet ephraim esse populu

İbranice

כי ראש ארם דמשק וראש דמשק רצין ובעוד ששים וחמש שנה יחת אפרים מעם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

respondensque unus de populo ait iureiurando constrinxit pater tuus populum dicens maledictus qui comederit panem hodie defecerat autem populu

İbranice

ויען איש מהעם ויאמר השבע השביע אביך את העם לאמר ארור האיש אשר יאכל לחם היום ויעף העם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixitque ei dominus revertenti in aegyptum vide ut omnia ostenta quae posui in manu tua facias coram pharaone ego indurabo cor eius et non dimittet populu

İbranice

ויאמר יהוה אל משה בלכתך לשוב מצרימה ראה כל המפתים אשר שמתי בידך ועשיתם לפני פרעה ואני אחזק את לבו ולא ישלח את העם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et vidi alterum angelum volantem per medium caelum habentem evangelium aeternum ut evangelizaret sedentibus super terram et super omnem gentem et tribum et linguam et populu

İbranice

וארא מלאך אחר מעופף במרום הרקיע אשר היה לו בשורת עולם לבשר את ישבי הארץ ואת כל גוי ונשפחה ולשון ועם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

quia hoc testamentum quod disponam domui israhel post dies illos dicit dominus dando leges meas in mentem eorum et in corde eorum superscribam eas et ero eis in deum et ipsi erunt mihi in populu

İbranice

כי זאת הברית אשר אכרת את בית ישראל אחרי הימים ההם נאם יהוה נתתי את תורתי בקרבם ועל לבם אכתבנה והייתי להם לאלהים והמה יהיו לי לעם׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

parabatur autem mihi per dies singulos bos unus arietes sex electi exceptis volatilibus et inter dies decem vina diversa et alia multa tribuebam insuper et annonas ducatus mei non quaesivi valde enim erat adtenuatus populu

İbranice

ואשר היה נעשה ליום אחד שור אחד צאן שש בררות וצפרים נעשו לי ובין עשרת ימים בכל יין להרבה ועם זה לחם הפחה לא בקשתי כי כבדה העבדה על העם הזה׃

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,972,475 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam