İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vim patior
opprimé;
Son Güncelleme: 2020-07-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vis amplifica vim
not only with weapons
Son Güncelleme: 2021-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ei vim euismod?
ur a dummie
Son Güncelleme: 2017-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
servo vim vitae
long live our company
Son Güncelleme: 2022-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cognitio bracchio vim dat
knowledge gives strength to the arm
Son Güncelleme: 2021-06-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
progredio ado rukem siderem
progress to rukem siderem
Son Güncelleme: 2023-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bellator robustus amat vim occultam
a valiant warrior loves a hidden force
Son Güncelleme: 2022-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
consuetudo et mos vim legis habere videntur
они, как представляется, закон обычай питания
Son Güncelleme: 2018-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vim fecerunt depraedantes pupillos et vulgum pauperem spoliaverun
they pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce clamabo vim patiens et nemo audiet vociferabor et non est qui iudice
behold, i cry out of wrong, but i am not heard: i cry aloud, but there is no judgment.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
scire leges non est verba eārum tenēre, sed vim ac potestātem.
one safety is no hope
Son Güncelleme: 2021-02-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
primus rex divitias in mare iecit, nam magnam iram et vim turbae timuit.
Son Güncelleme: 2020-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu
and from the days of john the baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence, and the violent take it by force.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et hominem non contristaverit pignus debitori reddiderit per vim nihil rapuerit panem suum esurienti dederit et nudum operuerit vestiment
and hath not oppressed any, but hath restored to the debtor his pledge, hath spoiled none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixeruntque ad eum viri ephraim quid est hoc quod facere voluisti ut non nos vocares cum ad pugnam pergeres contra madian iurgantes fortiter et prope vim inferente
and the men of ephraim said unto him, why hast thou served us thus, that thou calledst us not, when thou wentest to fight with the midianites? and they did chide with him sharply.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
despicitur sanctitas sanctorum, et que magnam vim, magnamque necessitatem possidet, divini cultüs: majestas ab hominibus nequam improbatur , polluitur, habetur ludibrio.
mourning and stricken with sadness, we come to you, whom, for your zeal for the taboo, we know from so much pain in the harshness of the times in which she is concerned
Son Güncelleme: 2022-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: