Şunu aradınız:: de quo navigavisti (Latince - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

de quo navigavisti

İngilizce

of whom sailed

Son Güncelleme: 2015-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

librum de quo multa tibi narravi

İngilizce

ti ho detto molte cose sul libro

Son Güncelleme: 2021-03-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hic est liber de quo tibi locutus sum.

İngilizce

this is the book i told you about.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de quo dixeratis mihi ut te habeat fiduciam

İngilizce

de quien me dijiste para que tuviera confianza en ti

Son Güncelleme: 2022-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

memento quod ignores opus eius de quo cecinerunt vir

İngilizce

remember that thou magnify his work, which men behold.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

at vero arfaxad genuit sala de quo ortus est ebe

İngilizce

and arphaxad begat salah; and salah begat eber.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

naasson quoque genuit salma de quo ortus est boe

İngilizce

and nahshon begat salma, and salma begat boaz,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

procreavit achaz patrem ezechiae de quo natus est manasse

İngilizce

ahaz his son, hezekiah his son, manasseh his son,

Son Güncelleme: 2013-11-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

non enim angelis subiecit orbem terrae futurum de quo loquimu

İngilizce

for unto the angels hath he not put in subjection the world to come, whereof we speak.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

innuit ergo huic simon petrus et dicit ei quis est de quo dici

İngilizce

simon peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

adduxit autem isai samma de quo ait etiam hunc non elegit dominu

İngilizce

then jesse made shammah to pass by. and he said, neither hath the lord chosen this.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

porro filius eius rapha et reseph et thale de quo natus est thaa

İngilizce

and rephah was his son, also resheph, and telah his son, and tahan his son,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hic est de quo dixi post me venit vir qui ante me factus est quia prior me era

İngilizce

this is he of whom i said, after me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

de quo ascendebant septem boves pulchrae et crassae nimis et pascebantur in locis palustribu

İngilizce

and, behold, there came up out of the river seven well favoured kine and fatfleshed; and they fed in a meadow.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hic est de quo scriptum est ecce mitto angelum meum ante faciem tuam qui praeparabit viam tuam ante t

İngilizce

this is he, of whom it is written, behold, i send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

filii ozi iezraia de quo nati sunt michahel et obadia et iohel et iesia quinque omnes principe

İngilizce

and the sons of uzzi; izrahiah: and the sons of izrahiah; michael, and obadiah, and joel, ishiah, five: all of them chief men.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

salutat vos aristarchus concaptivus meus et marcus consobrinus barnabae de quo accepistis mandata si venerit ad vos excipite illu

İngilizce

aristarchus my fellowprisoner saluteth you, and marcus, sister's son to barnabas, (touching whom ye received commandments: if he come unto you, receive him;)

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

respondit servus si noluerit mulier venire mecum in terram hanc num reducere debeo filium tuum ad locum de quo egressus e

İngilizce

and the servant said unto him, peradventure the woman will not be willing to follow me unto this land: must i needs bring thy son again unto the land from whence thou camest?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nam et periclitamur argui seditionis hodiernae cum nullus obnoxius sit de quo non possimus reddere rationem concursus istius et cum haec dixisset dimisit ecclesia

İngilizce

for we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

anno uno regni eius ego danihel intellexi in libris numerum annorum de quo factus est sermo domini ad hieremiam prophetam ut conplerentur desolationes hierusalem septuaginta ann

İngilizce

in the first year of his reign i daniel understood by books the number of the years, whereof the word of the lord came to jeremiah the prophet, that he would accomplish seventy years in the desolations of jerusalem.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,730,515,354 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam