Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et fortis non obtinebit
Son Güncelleme: 2021-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et fortis
and strong
Son Güncelleme: 2019-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non et fortis
русский
Son Güncelleme: 2017-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et fortis non in aeternum vive
strong forever
Son Güncelleme: 2021-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pulchra et fortis
beautiful and strong pain
Son Güncelleme: 2021-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sanctus et fortis,
holy and strong
Son Güncelleme: 2021-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et sapientiae et fortis
and wisdom and strong
Son Güncelleme: 2021-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
homo ille bonus et fortis
Son Güncelleme: 2024-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
manere sanus, et fortis
stay healthy and strong3
Son Güncelleme: 2021-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
antiqua nobilis et fortis anima
Son Güncelleme: 2023-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et peribit fuga a veloce et fortis non obtinebit virtutem suam et robustus non salvabit animam sua
therefore the flight shall perish from the swift, and the strong shall not strengthen his force, neither shall the mighty deliver himself:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
venusta qui est et mollis et fortis
a woman who is both soft and strong
Son Güncelleme: 2015-12-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sapiens corde est et fortis robore quis restitit ei et pacem habui
he is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia oblita es dei salvatoris tui et fortis adiutoris tui non es recordata propterea plantabis plantationem fidelem et germen alienum seminabi
because thou hast forgotten the god of thy salvation, and hast not been mindful of the rock of thy strength, therefore shalt thou plant pleasant plants, and shalt set it with strange slips:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magna arbor et fortis et proceritas eius contingens caelum aspectus illius erat usque ad terminos universae terra
but at the last daniel came in before me, whose name was belteshazzar, according to the name of my god, and in whom is the spirit of the holy gods: and before him i told the dream, saying,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque iosue ad populum non poteritis servire domino deus enim sanctus et fortis aemulator est nec ignoscet sceleribus vestris atque peccati
and joshua said unto the people, ye cannot serve the lord: for he is an holy god; he is a jealous god; he will not forgive your transgressions nor your sins.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ecce validus et fortis domini sicut impetus grandinis turbo confringens sicut impetus aquarum multarum inundantium et emissarum super terram spatiosa
behold, the lord hath a mighty and strong one, which as a tempest of hail and a destroying storm, as a flood of mighty waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et ait ei egredere et sta in monte coram domino et ecce dominus transit et spiritus grandis et fortis subvertens montes et conterens petras ante dominum non in spiritu dominus et post spiritum commotio non in commotione dominu
and he said, go forth, and stand upon the mount before the lord. and, behold, the lord passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before the lord; but the lord was not in the wind: and after the wind an earthquake; but the lord was not in the earthquake:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et post finem annorum foederabuntur filiaque regis austri veniet ad regem aquilonis facere amicitiam et non obtinebit fortitudinem brachii nec stabit semen eius et tradetur ipsa et qui adduxerunt eam adulescentes eius et qui confortabant eam in temporibu
and in the end of years they shall join themselves together; for the king's daughter of the south shall come to the king of the north to make an agreement: but she shall not retain the power of the arm; neither shall he stand, nor his arm: but she shall be given up, and they that brought her, and he that begat her, and he that strengthened her in these times.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: