İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in mandatis tuis exercebor et considerabo vias tua
the voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the lord doeth valiantly.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
increpasti superbos maledicti qui declinant a mandatis tui
i will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in his duobus mandatis universa lex pendet et propheta
on these two commandments hang all the law and the prophets.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in toto corde meo exquisivi te non repellas me a mandatis tui
all nations compassed me about: but in the name of the lord will i destroy them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
benedictionem si oboedieritis mandatis domini dei vestri quae ego praecipio vobi
a blessing, if ye obey the commandments of the lord your god, which i command you this day:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
non intendentes iudaicis fabulis et mandatis hominum aversantium se a veritat
not giving heed to jewish fables, and commandments of men, that turn from the truth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a mandatis labiorum eius non recessi et in sinu meo abscondi verba oris eiu
neither have i gone back from the commandment of his lips; i have esteemed the words of his mouth more than my necessary food.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
peccavimus inique fecimus impie egimus et recessimus et declinavimus a mandatis tuis ac iudicii
we have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly, and have rebelled, even by departing from thy precepts and from thy judgments:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erant autem iusti ambo ante deum incedentes in omnibus mandatis et iustificationibus domini sine querell
and they were both righteous before god, walking in all the commandments and ordinances of the lord blameless.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nec praetergressi sunt de mandatis regis tam sacerdotes quam levitae ex omnibus quae praeceperat et in custodiis thesauroru
and they departed not from the commandment of the king unto the priests and levites concerning any matter, or concerning the treasures.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
finitisque mandatis quibus filios instruebat collegit pedes suos super lectulum et obiit adpositusque est ad populum suu
the purchase of the field and of the cave that is therein was from the children of heth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pignus restituerit ille impius rapinamque reddiderit in mandatis vitae ambulaverit nec fecerit quicquam iniustum vita vivet et non morietu
if the wicked restore the pledge, give again that he had robbed, walk in the statutes of life, without committing iniquity; he shall surely live, he shall not die.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
loquere filiis israhel anima cum peccaverit per ignorantiam et de universis mandatis domini quae praecepit ut non fierent quippiam feceri
speak unto the children of israel, saying, if a soul shall sin through ignorance against any of the commandments of the lord concerning things which ought not to be done, and shall do against any of them:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si ergo oboedieritis mandatis meis quae hodie praecipio vobis ut diligatis dominum deum vestrum et serviatis ei in toto corde vestro et in tota anima vestr
and it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which i command you this day, to love the lord your god, and to serve him with all your heart and with all your soul,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui ergo solverit unum de mandatis istis minimis et docuerit sic homines minimus vocabitur in regno caelorum qui autem fecerit et docuerit hic magnus vocabitur in regno caeloru
whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dicens si audieris vocem domini dei tui et quod rectum est coram eo feceris et oboedieris mandatis eius custodierisque omnia praecepta illius cunctum languorem quem posui in aegypto non inducam super te ego enim dominus sanator tuu
and said, if thou wilt diligently hearken to the voice of the lord thy god, and wilt do that which is right in his sight, and wilt give ear to his commandments, and keep all his statutes, i will put none of these diseases upon thee, which i have brought upon the egyptians: for i am the lord that healeth thee.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
acceptis mandatis, roscius cum caesare capuam pervenit ibique consules pompeiumque invenit, postulata ducis renuntiat; pompeius consulesque, deliberata re, respondent
by this time, to caesar, he harangued his soldiers;
Son Güncelleme: 2021-03-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: