Şunu aradınız:: apparuit (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

apparuit

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

et apparuit in silva

İspanyolca

vincit omnia veritas

Son Güncelleme: 2020-12-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

nondum apparuit quid erimus

İspanyolca

todavía no se ha manifestado lo que seremos

Son Güncelleme: 2018-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

apparuit enim gratia dei salutaris omnibus hominibu

İspanyolca

porque la gracia salvadora de dios se ha manifestado a todos los hombres

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dicentes quod surrexit dominus vere et apparuit simon

İspanyolca

quienes decían: --¡verdaderamente el señor ha resucitado y ha aparecido a simón

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

apparuit dominus ei secundo sicut apparuerat ei in gabao

İspanyolca

jehovah se apareció a salomón por segunda vez, como se le había aparecido en gabaón

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et apparuit illis helias cum mose et erant loquentes cum ies

İspanyolca

sus vestiduras se hicieron resplandecientes, muy blancas, tanto que ningún lavandero en la tierra las puede dejar tan blancas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et apparuit in cherubin similitudo manus hominis subtus pinnas eoru

İspanyolca

los querubines parecían tener debajo de sus alas algo semejante a una mano de hombre

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

apparuit autem illi angelus domini stans a dextris altaris incens

İspanyolca

entonces el ángel del señor se le apareció, puesto de pie a la derecha del altar del incienso

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

unde et ego nudavi femora tua contra faciem tuam et apparuit ignominia tu

İspanyolca

también yo levantaré tus faldas sobre tu cara, y será vista tu vergüenza

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et scitis quoniam ille apparuit ut peccata tolleret et peccatum in eo non es

İspanyolca

y sabéis que él fue manifestado para quitar los pecados y que en él no hay pecado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

apparuit autem iterum deus iacob postquam reversus est de mesopotamiam syriae benedixitque e

İspanyolca

dios se apareció otra vez a jacob después de haber regresado de padan-aram, y le bendijo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

apparuit autem illi angelus de caelo confortans eum et factus in agonia prolixius oraba

İspanyolca

entonces le apareció un ángel del cielo para fortalecerle

Son Güncelleme: 2012-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

anno tertio regni balthasar regis visio apparuit mihi ego danihel post id quod videram in principi

İspanyolca

en el tercer año del reinado del rey belsasar, yo, daniel, tuve una visión después de aquella que había tenido anteriormente

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

aedificavitque ibi altare et appellavit nomen loci domus dei ibi enim apparuit ei deus cum fugeret fratrem suu

İspanyolca

y allí edificó un altar. llamó al lugar el-betel, porque allí se le había revelado dios cuando huía de su hermano

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

apparuit autem ei dominus nocte et ait audivi orationem tuam et elegi locum istum mihi in domum sacrifici

İspanyolca

entonces jehovah se apareció a salomón de noche y le dijo: "yo he escuchado tu oración y he elegido para mí este lugar como casa para los sacrificios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

cum ergo occubuisset sol facta est caligo tenebrosa et apparuit clibanus fumans et lampas ignis transiens inter divisiones illa

İspanyolca

y sucedió una vez que el sol se puso y hubo oscuridad que he aquí, apareció un horno humeante, y una antorcha ardiendo pasó por en medio de los animales divididos

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque clamaret omnis multitudo et lapidibus eos vellet opprimere apparuit gloria domini super tectum foederis cunctis filiis israhe

İspanyolca

entonces toda la congregación habló de apedrearlos. pero la gloria de jehovah se dejó ver en el tabernáculo de reunión ante todos los hijos de israel

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque sedisset rex super cathedram suam secundum consuetudinem quae erat iuxta parietem surrexit ionathan et sedit abner ex latere saul vacuusque apparuit locus davi

İspanyolca

como solía, el rey se sentó en su silla, la silla junto a la pared. jonatán se levantó, y abner se sentó al lado de saúl; pero el lugar de david quedó vacío

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exaudivitque dominus precantem manue et apparuit rursum angelus domini uxori eius sedenti in agro manue autem maritus eius non erat cum ea quae cum vidisset angelu

İspanyolca

dios escuchó la voz de manoa, y el ángel de dios volvió otra vez a la mujer, cuando ella estaba sentada en el campo, pero manoa su marido no estaba con ella

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et abiit ananias et introivit in domum et inponens ei manus dixit saule frater dominus misit me iesus qui apparuit tibi in via qua veniebas ut videas et implearis spiritu sanct

İspanyolca

entonces ananías fue y entró en la casa; le puso las manos encima y dijo: --saulo, hermano, el señor jesús, que te apareció en el camino por donde venías, me ha enviado para que recuperes la vista y seas lleno del espíritu santo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,730,153,471 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam