Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
euntes docete omnes gentes
id y haced discípulos a todas las naciones
Son Güncelleme: 2023-06-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
docete omnes gentes
enseñar a todas las naciones
Son Güncelleme: 2021-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ite et docete omnes gentes
go and teach all nations
Son Güncelleme: 2020-02-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
euntes docete
ir y enseñar a todas las naciones
Son Güncelleme: 2019-09-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
docete omnes centes
hacer discípulos de todos
Son Güncelleme: 2022-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
laudate omnes gentes laudate
Son Güncelleme: 2024-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
laudate deo laudate dominum omnes gentes aleluia
alabar a dios
Son Güncelleme: 2020-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et adorabunt eum omnes reges omnes gentes servient e
diciendo: "dios lo ha abandonado. perseguidlo y capturadlo, porque no hay quien lo libre.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
alleluia laudate dominum omnes gentes laudate eum omnes popul
a jehovah, pues ha escuchado mi voz y mis súplicas
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et benedicentur in semine tuo omnes gentes terrae quia oboedisti voci mea
en tu descendencia serán benditas todas las naciones de la tierra, por cuanto obedeciste mi voz
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed naturalia quidem iura, quae apud omnes gentes peraeque immutabilia permanent
es bueno para
Son Güncelleme: 2020-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et erit in die illa quaeram conterere omnes gentes quae veniunt contra hierusale
"en aquel día sucederá que buscaré destruir a todos los pueblos que vengan contra jerusalén
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et beatos vos dicent omnes gentes eritis enim vos terra desiderabilis dicit dominus exercituu
y así todas las naciones os dirán: 'bienaventurados', porque seréis tierra deseable", ha dicho jehovah de los ejércitos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
atque disperget in omnes gentes et remanebitis pauci in nationibus ad quas vos ducturus est dominu
jehovah os esparcirá entre los pueblos, y quedaréis pocos en número entre las naciones a las cuales os llevará jehovah
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
disperdet dominus omnes gentes istas ante faciem vestram et possidebitis eas quae maiores et fortiores vobis sun
entonces jehovah también echará todas estas naciones de delante de vosotros, y desalojaréis naciones más grandes y más poderosas que vosotros
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et movebo omnes gentes et veniet desideratus cunctis gentibus et implebo domum istam gloria dicit dominus exercituu
sacudiré todas las naciones y vendrá lo deseado de todas las naciones y llenaré de gloria esta casa, dice el señor de los ejércitos.
Son Güncelleme: 2013-10-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dominus autem mihi adstitit et confortavit me ut per me praedicatio impleatur et audiant omnes gentes et liberatus sum de ore leoni
pero el señor sí estuvo conmigo y me dio fuerzas para que por medio de mí fuese cumplida la predicación, y que todos los gentiles escucharan. y fui librado de la boca del león
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli daboque posteris tuis universas regiones has et benedicentur in semine tuo omnes gentes terra
yo multiplicaré tu descendencia como las estrellas del cielo, y daré a tu descendencia todas estas tierras. y en tu descendencia serán benditas todas las naciones de la tierra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
igitur manasses seduxit iudam et habitatores hierusalem ut facerent malum super omnes gentes quas subverterat dominus a facie filiorum israhe
manasés hizo que judá y los habitantes de jerusalén se desviaran; e hicieron lo malo, más que las naciones que jehovah había destruido ante los hijos de israel
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quia de ira fornicationis eius biberunt omnes gentes et reges terrae cum illa fornicati sunt et mercatores terrae de virtute deliciarum eius divites facti sun
porque todas las naciones han bebido el vino de la furia de su fornicación. los reyes de la tierra han fornicado con ella, y los comerciantes de la tierra se han enriquecido con la potencia de su lujosa sensualidad.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: